蜗居东瀛

纪念WXC博客被封1年-- 强烈要求还我Tigerhunter1博客
正文

翻唱胜过原唱的【高原蓝】

(2008-04-19 23:53:17) 下一个
翻唱胜过原唱的【高原蓝】


突然啊,俺发现俺虽然5音不全,可耳朵的辩音能力还不错。

前不久,在WXC场坛点评碗叮当翻唱的【高原蓝】是唱坛第一,还被人删贴了。
这【高原蓝】原作者的点评可谓给了个证明。

唉,看来人得出名,说话才有力度。

-----“参谋不带长,放屁都不响”还是有道理的!






----------------------------------------------------------------------------------------------------------
看到原创作者似是故人来(李大东)给碗儿的《高原蓝》的高评真为碗儿高兴,忍不住贴出来让大家一起分享:
这首高原蓝碗叮当在细节处理上相当有水准和领悟力,在那一朵蓝处和那一双眼等处的处理很有自己的感觉,没有完全按乌兰托娅的原唱照搬,这一版整体上更符合作者的创作意图,非常不错!是我在网上听到的翻唱版本中最好的一版!强烈支持!

这首歌原唱在网上有两个版本流传,由于出品时匆忙,在细节处理上出现了些小问题,唱第一版时唱错了一个字“天也蓝衣也蓝”的衣唱成了“地”,第二段“高原美”的“美”乌兰托娅唱得有点象“梅”;唱第二版的时候这两个地方作了改进,但又把那一朵蓝的“朵”唱得有点象“多”,看来专业的演唱也不是无可挑剔的,白璧微瑕也毕竟是一种缺憾!


似是故人来的原评
  

[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.