也无风雨

归去, 也无风雨也无晴
个人资料
最新文章
文章分类
归档
博文
(2007-10-17 07:55:55)

最近发现自己说话越来越“假洋鬼子”,而且讲到某个概念,会汉语思维短路,转而用英语代替。比如说“回头我call你”,“我们现在住在house里。house是什么?house就是……就是house呀”,“我能guarantee……”.而且回国且得一段时间才能调整过来说“人话”(注:相对于鬼话)。记得以前特烦那些说话间夹带些个英文单词的假模假样。拽什么呀,就蹁(注:俺们那块儿的方言)[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)