刺儿人的代价
(2009-11-04 08:57:31)
下一个
上星期我忍无可忍,跟一个女员工严肃谈了一次,我觉得自己用词很小心,但还是伤了她的感情。
事情是这样的:她最近家里事情比较多,来上班都是匆匆忙忙的,穿戴很马虎,不太光鲜,我善意提醒过她几次,但都比较含蓄,她大概没听出来,或装傻,没重视我的意见。
看她业绩越来越差,穿着越来越随便,我必须得跟她直截了当谈谈(风格象我网上说话,和和)。
我跟她说:“我理解你最近家里事情很多,但你不能把家里的困难带到工作中来,你是个漂亮女人,可看看你今天这身打扮,你自己觉得专业吗?我们虽然不是每天参加选美那样穿衣打扮,但你看你,你对得起客户吗?你让人尊敬你吗?”
她当时表示以后要注意。过后给好几个人连夜打电话,说她的感情让我给伤害了,还哭天抹泪的。那些听她诉苦的人都支持我,要不我也不会听到小报告。
她是个老员工,我还没有辞去她的决心,为了缓和矛盾,我给她买了件新毛衣。
我老公说,你真忪,关键时刻你中国人的作法就又出来了。美国人在这种时候,就让她改,她不改,她就等着你炒呢,没商量。
网上刺儿人多痛快,没有隔夜的“仇”,有了也无所谓,呵呵。
你刺我了,那我的新毛衣呢?