2004 年圣诞节那一天, 我所在的教堂举行了隆重的圣诞庆典。其中有一个特殊的仪式, 即全市所居住的21个国家的基督徒用21种语言朗读圣经里著名的天使报喜的金句, 那就是<路加福音>(Luke) 第二章 第 8-14 节。我被选为中文版本的朗读者, 排在第19位。
庄严的大教堂内, 白净的墙壁上依次展现出了18种美丽奇特的语言所传达的基督降生的喜讯, 观众们专注地倾听着, 宏伟的教堂显得格外的肃静和安宁, 只有不同语言的天使报喜的声音萦绕天际......啊, 轮到我了, KIINA--中国字, 中国话: “在伯利恒的野地里有牧羊的人,夜间按着更次看守羊群。有主的使者站在他们旁边, 主的荣光四面照着他们, 牧羊的人就甚惧怕。那天使对他们说, 不要惧怕, 我报给你们大喜的信息, 是关乎万民的, 因今天在大卫的城里, 为你们生了救主, 就是主基督。 你们要看见一个婴孩, 包着布, 卧在马槽里, 那就是记号了。忽然有一大队天兵, 同那天使赞美神说:在至高之处荣耀归与神, 在地上平安归与他所喜悦的人。 ” 朗读完毕, 意外的声音顿然出现 -- 观众席掌声四起 ! 掌声是那样的热烈, 那样的真诚, 那样的突然, 使我惊诧不已, 我急忙向台下鞠躬敬意......
其实, 一直到21位朗读者结束, 我也只听到 那唯一给予中国的掌声。回到座位, 我禁不住低下头, 噙着泪水默默地祷告:主啊, 一切荣耀权柄都属于你, 你是全能的神!感谢你, 我的上帝, 上帝祝福中国, 中国感动世界!
芬兰首都赫尔辛基最大的商场STOCKMANN圣诞橱窗及围观的孩子们
--芬兰圣诞夜景--
补注: 我们中国标准的普通话带4 个声调, 非常有乐感, 以前教给我语言的艺术老师把声调转换成音符, 她这样
告诉我:一声调是从5=>5, 二声调是从2=>5, 三声调是从3=>1=>4, 四声调是从5=>1, 我曾经自豪地把这发音知
识教给我的外国朋友, 这样他们说中文就不像老外了 ^_^. 为上帝赋予中国如此美丽的语言, 我也充满感恩.