山楂树 翻唱:藤蝉
有时一段旋律,哪怕是只听一遍,就可以记住一辈子!前苏联歌曲珍藏了一代人的青春梦想,其中的爱情、理想、浪漫曾经打动了多少人的心扉! 《山楂树》,原名《乌拉尔的山楂树》,诞生于1953年的苏联。这首苏联时期爱情歌曲,描写工厂青年生产生活和爱情,曲调悠扬潺潺,词语意境深绵。世界歌坛爱情歌曲层出不穷,但描写“三角”恋爱的并不多见。这首歌徒为惟妙惟肖。韵律起起伏伏间,流转着浓郁的乌拉尔风情——纯真、优美、浪漫。曾有不少人误以为它是俄罗斯民歌,其实不是,它是当时的诗人拉德金和作曲家皮里别科合作的。上世纪50年代,它随着大量的俄罗斯歌曲传入中国,立即被广为传唱。 那些年轻的知识分子们,那些满腔热情的年轻人们,他们充满着理想和激情。在工作学习之余,每当音乐随着手风琴响起,那流淌的音乐激荡着每一个年轻的心,他们手拉手跳起了舞,他们是那么富有激情,他们是那么正直纯洁,他们是那个火红年代的骄傲。
歌声轻轻荡漾在黄昏的水面上,暮色中的工厂已发出闪光,列车飞快地奔驰,车窗的灯火辉煌。山楂树下两青年在把我盼望。当那嘹亮的汽笛声刚刚停息,我就沿着小路向树下走去。轻风吹拂不停,在茂密的山楂树下,吹乱了青年镟工和铁匠的头发。啊 茂密的山楂树呀白花满树开放,我们的山楂树呀它为何要悲伤?
白天车间见面,我们多亲密,可是晚上相会却沉默不语。夏天晚上的星星静瞧着他们两人,却不告诉我,他们俩谁最可亲。秋天大雁和歌声已消失在远方,大地已经盖上了一片白霜。但是在这条崎岖的山间小路上,我们三人到如今还徘徊在树旁。哦,最勇敢可爱的呀,到底是哪一个?亲爱的山楂树呀,快请你告诉我,亲爱的山楂树呀,请你告诉我。
请点击下载
藤蝉工作室制作
|