个人资料
  • 博客访问:
正文

捕捉灵感,体味生活

(2009-05-10 13:06:59) 下一个

下午,坐在我那只有一面西窗的小屋里,西阳从百叶窗的条缝中,一丝一丝的漫了进来,折射在小屋四周的墙上,给整个小屋罩上一层朦胧的,柔和的光亮。 我坐在舒适的皮椅上,音响中流淌着由钢琴弹奏出的美妙,轻柔,浪漫的旋律;眼前的视频画面上不断闪过的,是那一幅幅出自意大利名画家pino之手的佳作,它们展示了那来自大自然的美,女性的美,母性的美。

恰逢今天是伟大的
母亲节。我来来回回看了三遍这个作品,在观赏中,我第一次感到自己不是在孤独的体味,思索,而是在和另一个,我自己的心灵在对话,迫不及待地把对这的感受,告诉他。倘若在作品的扉页上写的“ impressionismo “ 在意大利语中代表的确是印象派的话,那这就是我平生第一次看懂了,平生第一次欣赏了,所谓的印象派的画作。在这以前,不用说欣赏印象派的作品,就是连看我都不愿意费时间去看,那东一抹,西一抹,粗细不均的笔道,那色彩好像特别夸张画面,我实在是接受不了。 但今天,在轻柔潇洒的钢琴曲陪伴中,面对 Pino 的画,我的心确实领受了画家通过他的画,所传达出来的意境,美! 

我终于明白了为什么我以前不能接受这类画作,那是因为我的意识里没有那些生活中活泼跳跃的音符,那些轻柔浪漫的旋律。就像几天前,我偶然看了一部关于越南百姓平常生活的记录片,其中讲述了怎样把米一步一步地作成了我们在早茶中所见到的,用来卷罗卜糕的,那张薄薄的米饼,我才突然好像感觉出那米饼的香味一样。以前,我从来没吃出罗卜糕的米饼有什麽香味儿来! 人们总是说“要体味人生,要体味生活”,我总是感觉这话似是而非。大千世界,品类繁盛,不是什麽都能无条件,本能的,天生的体味出来的。很多得东西或者事物都是要在接受了一定的教育,掌握了一定的认知,在人的各个感官的协同配合下,大脑才能捕捉到那“体味”的一瞬间,这也可以称作“灵感”吧? 从那就有了开始,并得以记忆到你的永远。

感谢惠彬兄送来的好作品!











[ 打印 ]
阅读 ()评论 (4)
评论
娓娓 回复 悄悄话 细腻感悟,美丽图画。周末好!
群思 回复 悄悄话 回复xxq2001的评论:天才!
xxq2001 回复 悄悄话 嗯,很有质感。 看看网上抄来的对画家的介绍:

PINO - Italian artist, Pino Daeni's art and canvases elicit feelings of warmth, nostalgia, love and family. His paintings are often set on vibrantly sunny beaches, typically in the Mediterranean where he grew up. Pino (born Giuseppe Dangelico) is noted for his exceptional ability to capture the movements and expressions of his subjects - a talent which has brought his artwork a worldwide following and private commissions to do portraits.

Pino's alter ego, a young boy surrounded by beautiful women, (his sisters, aunts and cousins), is found in various states of emotion ranging from adoration to isolation. Many of Pino’s characters are frequently depicted inhabiting sensuous boudoirs or dressing rooms, in anticipation of their husband or lovers.

After establishing himself as a successful artist in his native land, Pino immigrated to the United States, seeking more artistic freedom and opportunity. He was soon discovered by the distinguished Borghi Gallery, which gave several exhibitions for him in New York and Boston.

Pino's early paintings featured soft romantic characters mostly women dressed in flowing skirts and dresses 。。。

Pino’s technique, his warm and exciting colors and the subtle, but simple approach to his subject, are the reasons why his original paintings, his hand-embellished limited edition serigraphs, and his giclées are sought-after by collectors throughout the art world.

登录后才可评论.