秋叶
翻译: 雨飞
秋叶, 在我的窗前漂泊
金色, 秋红的叶子在沉落
又见你唇边的吻, 似夏日的火
你炽热的手, 我曾经紧握
远走了你,日月漫长难过
旧日冬天之歌, 又将重播
思念着你啊, 我最亲爱的
想着你, 当秋叶开始落
(音乐重奏)
远走了你,日月漫长难过
旧日冬天之歌, 又将重播
思念着你啊, 我最亲爱的
想着你, 当秋叶开始落
思念着你啊, 我最亲爱的
想着你, 当秋叶开始落
Autumn Leaves
By Edith Piaf
The falling leaves drift by my window
The falling leaves of red and gold
I see your lips the summer kisses
The sunburned hands I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
• 秋叶---图:CW/翻译:雨飞 -雨飞- ♀ (11628 bytes) (71 reads) 10/20/09 |
• 去年秋天的翻译....... -雨飞- ♀ (0 bytes) (1 reads) 10/20/09 |
• 雨飞好。这叶一飘,一年就过去了!:) -cw- ♂ (0 bytes) (1 reads) 10/20/09 |
• 想起这个秋叶的时候...已经一年了... -雨飞- ♀ (0 bytes) (0 reads) 10/20/09 |
• 雨飞是个有心人:)) -崴脚的高跟鞋- ♀ (76 bytes) (8 reads) 10/20/09 |
• 你说的是"雨打窗"吧? 我记得的.很飘逸的诗.我珍藏着的.:) -雨飞- ♀ (11 bytes) (2 reads) 10/20/09 |
译作十分欣赏,至遥远的问候!
小战士