正文

巴黎众生像

(2007-08-22 00:12:42) 下一个

这个题目也许并不贴切。毕竟,本贴只有二十张图片。想仅仅通过她们就对巴黎人有一个全面的认识多少有点勉为其难。但大家也许可以通过这些图片对巴黎人有一个初步的近距离观察,,,

街头艺人,博物馆观众及读者,庸散的游人,享受阳光的人们以及正在接受电视台采访的政府部长,,,这些活生生的人物构成了本贴的基本框架。而他们仅是巴黎数百万人的缩影,如果把巴黎人比作塞纳河水,那么图片所能表达的仅仅是区区几滴,,,

人物的表达对我来说比较困难,人海茫茫,所有的对象均是动态的,而大家都不喜欢有镜头直面自己,所以,我的这些图片只能在极为匆忙的瞬间去埔抓。成像质量不高是难免的,请大家海涵。

谢谢大家!






















































































http://www.qtian.com/mp3&phto/love%20is%20blue.mp3

Claudine Longet演唱的L\'amour est bleu(爱是蓝色的)


1968年,《爱是蓝色的》成为世界最流行的爱情歌曲,除了它的诞生地法国,世界各地都流行和喜欢这首情歌。《爱是蓝色的》的歌词作者是安德列•帕泼(Andre Popp),乐曲作者是彼叶尔•考尔(Pierre Cour);都是法国人。当这首歌刚出现的时候,欧洲音乐比赛会的评委把它列为全欧洲的最后一个候选作品。到了1968年,通俗音乐家保罗•莫里哀(Paul Maurriat)把这首歌作为他的大众音乐会的一个节目上演,顿时被一位美国音乐出版商看中、并决定出版发行。在美国音乐出版商的推动下,1968年到1970年代,这首歌曲成了世界各地最流行的爱情歌曲,不但歌片和唱片保持了数年最高销售量,而且,先后有350个知名艺术家把它作为自己的压轴节目。尽管《爱是蓝色的》在世界各地流行,然而,在它的诞生地法国,却一直没有流行起来。结果,世界各国许多地方、特别是在北美,都误以为歌曲作者是保罗•莫里哀。或许是不想在本国成为不受欢迎作品的作者吧,面对世界误解,歌曲原作者始终没有出来辩解。于是乎,《爱是蓝色的》的作者是保罗•莫里哀的误解几乎就成了正解定局了。

演唱:Claudine Longet

歌词:

Doux, doux, l\'amour est doux 甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras 我的生活是那样甜蜜,在你的怀抱里

Doux, doux, l\'amour est doux 甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜
Douce est ma vie, ma vie prés de toi 我的生活是那样甜蜜,当我和你在一起

Gris, gris, l\'amour est gris 灰色,灰色,爱情是灰色的
Pleure mon cœur lorsque tu t\'en vas 当你离去,我的心在下雨

Gris, gris, le ciel est gris 灰色,灰色,天空是灰色的
Tombe la pluie quand tu n\'es plus là 大雨倾盆而下,当你不在这里

Comme l\'eau, comme l\'eau qui court 就像流水,就像水在奔流
Moi mon cœur court après ton amour. 我的心追逐着你的爱

Comme l\'eau, comme l\'eau qui court 就像流水,就像水在奔流
Moi mon cœur court après ton amour. 我的心追逐着你的爱

Bleu, bleu, l\'amour est bleu 蓝色,蓝色,爱情是蓝色的
Le ciel est bleu lorsque tu reviens 天空是蓝色的,当你回来

Bleu, bleu, l\'amour est bleu 蓝色,蓝色,爱情是蓝色的
L\'amour est bleu quand tu prends ma main 爱情是蓝色的,当你牵起我的手

(注:歌曲介绍以及歌词均为转贴)
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.