正文

漫步拉丁区 (Quartier ladin, Paris, France)

(2007-08-11 20:53:05) 下一个

位于巴黎五区的拉丁区是一个科技文化精英汇淬,高校院所云集之地,这里既有号称法国自然科学最大学府--巴黎6大,更有号称欧盟思想库的索邦大学,法兰西学院等,不一而足。不记得在什么书上曾经看过如下文字:“,,,当你随意在拉丁区的咖啡馆落座时,也许店员就会告诉你,这个位子曾经是某某文豪最喜欢的座位;而刚才跟你在街上擦肩而过的那位可能是某个诺贝尔奖获得者,,,” 。请不要惊讶,这就是拉丁区!

而在我眼里,拉丁区永远是那么温文尔雅,她的独特而非凡气质在近乎平民化的氛围中缓慢而平静的流淌。星罗棋布的布置古朴的咖啡馆,小酒吧和餐馆里总是高朋满座,宁静而狭窄幽深的小巷里总是给人无限暇想的空间,在零星的旧货店铺里你也许可以翻到你心仪的旧唱片,,,这些场景常常令我留连忘返,为此,在一段很长的时间里我放弃了地铁而每天步行穿越拉丁区往返于实验室和住地,其目的无非是试图让自己能够“融化”在这种宁静而写意的空气中。

是的,这集的图片说明我要自己写,虽然知道笔头功力不济,但依然蠢蠢欲动,不为别的,只因在拍摄这些图片的过程中发生了如下的故事,,,

冬日,又是一个巴黎难的的艳阳天,温暖的阳光使人不愿意待在屋里,尽管街上还是寒气逼人。我独自漫步在拉丁区的街头,走走停停,不时拿出相机拍点什么,无意中发现身后有一个老太太已经跟着我好一会了,我心想可能是我挡着她的路了,赶快让出了狭窄的行人道并且客气地说:夫人,对不起,请您先走?然而,她却停了下来对我说:先生,我可以和您聊一会吗?我说:当然。

于是,便有了以下这场不期而遇的交谈,,,

她:我跟了您好一会了,知道为什么吗?
我:对不起,不清楚,也许我妨碍您的时间了?
她:不,恰恰相反,我在观察您拍照呢。
我:为什么?
她:您能告诉我您的镜头里是什么吗?
我:我的镜头里?(困惑状,无语,我不敢说镜头是玻璃做的,,,)
她:好好想想,然后告诉我,好吗?
,,,
她:先生,您的镜头里不是不同颜色和形状的建筑,是历史,历史!明白了吗?不同的建筑师根据自己的灵感,根据当时的材料而决定了建筑物的色彩和形态,在我看来,它们是凝固的历史,对吗,先生?

我注视着她蓝灰色的眼睛,心里开始对这位老者肃然起敬,然后,我们在冬日温暖的阳光下,站在拉丁区狭窄的街边进行了愉快的交谈,,,言谈中我了解到她是法新社的退休记者,一直想把巴黎用相机进行一个完整的描述,但是,她的一套器材却在她几年前一次采风过程中被偷走了,而她的体力和经济能力已经不再允许她去继续这件事情了,为此她十分沮丧,,,,她十分高兴看到一个中国人正在做她想做的事情。我们互换了联系方式,她并且坚持要我整理好这组图片后给她一份作为纪念。我郑重地表示:会的,一定会的。

道别时,我分明看到了她的眼睛里闪烁着泪光,强烈地感觉到了她握手的力度,,,

************************************************************************

以下这些图片刻意避开了院校管所的凝重而试图通过一些平凡的画面对拉丁区进行展现,谢谢大家!































































































音乐:电视栏目《巴黎感觉》的片头曲 (西班牙语)

Porque Te Vas 因为你走了

演唱:Jeanette (西班牙)

Porqué te vas?
为什么你离开?
Hoy en mi ventana brilla el sol
今天阳光在我窗前闪耀
y el corazón se pone triste contemplando la ciudad
观望着城市我的心变得哀伤
por que te vas?
你为什么离开?
Como cada noche desperte pensando en ti
我没一晚因想你而惊醒
y en mi reloj todas las horas vi pasar
看着我的时钟里时间的流逝
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
我所有爱的誓言都随你而去
me olvidaras, me olvidaras
你将会把我忘记,你将会把我忘记
junto a la estación lloraré igual que un niño
在车站旁我哭得像个小孩
me olvidarás, me olvidaras
你将会把我忘记,你将会把我忘记
Bajo la penumbra de un farol
在灯影下
se dormiran todas las cosas que quedaron por vivir
所有剩下的生命都沉睡了
se dormiran
它们将会沉沉睡去
Junto a las manillas de un reloj se quedaran
与时针一起
todas las cosas que quedaron sin hablar
沉默的一切
por que te vas?
你为什么要离开?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.