北京人在罗马

io vengo dalla cina, sono di pechino. sono a roma da circa un anno. ci sono qui per lavoro. adesso sto stu
正文

嘎比尼叶那

(2007-08-13 14:27:35) 下一个
 嘎比尼叶那(Gabriela savona)是一位爱好十分广泛和优雅和蔼的老太太。每次上课精致打扮充满了春天的气息,她那可爱富于变化的语言神态,掩盖了她的实际年龄。所以每次课内课外,同学们总是随心所欲地向她“发难”,提出各种刁钻的问题,有的纯粹就是开玩笑,因而她的课堂上总是充满轻松欢快的气氛。
      Gabriela爱好旅游,喜好景物素描和油画,还是罗马各种话剧的票友和发烧友。她的这些喜好经常会情不自禁的流露在课堂上。比如她的油画经常作为教具出现在课堂上,在她的一番深情描述后,每个再学生表达自己的看法。一堂生动形象的语言课在轻松的环境下结束了。另外她的油画还参加各种画展,总是热情邀请我们前去观看。在教室的墙上贴着一张话剧表演的宣传海报,主要是他们话剧团全年表演节目的时间和地点。有点类似于北京的京剧爱好者在各大公园举办的娱乐演出。Gabriela表演的剧目大多都是意大利比较著名的文学作品改编的,对我们学习语言有很大的帮助,所以她经常鼓励我们前去参加。
      遗憾是,这样一个兴趣广泛和热情好动的老太太,偏偏有一个安静出奇的丈夫,退休后在家看足球比赛是唯一的爱好。或许是安静丈夫所起的反作用,Gabriela更加全身心地投身她喜好的社会活动中。每周四次语言课,三次去健身房,两次参加话剧,稍有空闲就外出采风画画。一周的时间编排的紧凑和充实,好像一刻也不希望自己闲着。所以每次上课时,一谈到节假日和景点,Gabriela就表现出对旅游的无限向往。
      经过筛选,中高级班学员大多是在意大利定居10年左右的外国侨民,主要是异国婚姻的缘故,以日本,乌克兰和俄罗斯居多。中高级班要求学完意大利语动词的7个式,每个式有多种时态,加起来共有22个时态。Gabriela的教学任务非常繁重,但是每次课都安排的丰富和轻松。学员中还有一些邻国的大学生选修意大利语,必须通过意大利语级别证书考试。为了满足这些学生的需要,每次课开始都有一些关于考试各种题型的强化训练。尽管这一部分并不在教学范围之内,但是Gabriela非常负责认真,强化训练是每个学员进步很快。接下来才是每个人必须充分参与的课文和语法学习。为了配合学员更好地理解复杂的语法,Gabriela经常会复印一些相关练习,增加对语法的直观认识或当场做相关的口语训练。
      让每个学员最为享受的是每次课的自由对话和轻松提问。我们会严肃的问Gabriela一些“很私人”的问题:什么时候和丈夫相识?谁最先坠入爱河?她总是会机智地绕开我们的话题,但也不会让你失望。Gabriela出生在海边城市那不勒斯,20岁时在一次朋友聚会上遇见他的“AMORE”,随后双方坠入爱河。Gabriela婚后为生活在罗马还是那不勒斯有过强烈的思想斗争,因为她有一个年迈的老母亲需要照顾。以至于以后几年,每周她都必须驱车2个小时回到那不勒斯照料他的母亲,渡过一段非常忙碌的日子。
     Gabriela非常喜爱中国饮食和服装。每逢节假日,我们都要到中国餐馆聚会,她对每一道菜都赞不绝口,还向我们学习做中国菜。当然,为了弘扬中国文化和让更多外国人进一步了解中国,我每次都尽量穿着中国的民族服饰去上课,每次都无一例外地引起一场讨论中国服饰的热潮,每次都得从服装的朝代到面料,制作工艺,以及服装图示的象征意义详细加以介绍。“民族的就是世界的”,宣扬中国文化成为我的骄傲。
     Gabriela是我们的老师,但更像是我们亲密的朋友。 

 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.