《庄子》是先秦诸子的重要典籍,它不但思想深邃、哲理性强,对我国古代哲学的形成和发展产生深远的影响,而且想象丰富、文笔奇瑰,在文学上也取得很高成就。古代学者对它的研究、注释多达数百十家。由于《庄子》原书文字深奥、观点奇诡,历代注释又用古汉语写成,现代读者新闻记者有较大困难。本书作者杨柳桥先生研究《庄子》多年,对它所蕴含的哲学思想有颇精到的见解。本书先对《庄子》原文进行注解,再翻译成浅近的白话。对专业研究工作者和学者,它都是一部不可多得的理想读本。
庄子“三言”试论(代序)
译诂几例
内篇
一、逍遥游(五章)
二、齐物论(十三章)
三、养生主(六章)
四、人间世(八章)
五、德充符(六章)
六、大宗师(九章)
七、应帝王(七章)
外篇
一、骈拇(一章)
二、马蹄(一章)
三、肢箧(一章)
四、在宥(七章)
五、天地(十六章)
六、天道(七章)
七、天运(八章)
八、刻意(一章)
九、缮性(一章)
十、秋水(七章)
十一、至乐(七章)
十二、达生(十四章)
十三、山木(九章)
十四、由子方(十一章)
十五、知北游(十二章)
杂篇
一、庚桑楚(十九章)
二、徐无鬼(十八章)
三、则阳(十四章)
四、外物(十七章)
五、寓言(七章)
六、让王(十八章)
七、盗跖(三章)
八、说剑(一章)
九、渔父(一章)
十、列御寇(二十一章)
十一、天下(七章)
下载链接 :
庄子译诂.pdf