个人资料
yuanyuan88 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

25岁华侨罗允正烈士为越南留下春节必唱歌

(2013-02-08 18:20:01) 下一个


华侨罗允正烈士为越南留下春节必唱歌

作曲家罗允正,广东东莞人,小时候家里叫他阿开,后来他作曲也取名Lohoi, 正是罗开的粤音。

罗开1920年出生于会安,罗家琴棋书画是几代人的爱好,尤擅长音乐。罗开长大的时候,家景已不如以前了,他幼时读了私校初小,十来岁自己补习法文,由于聪慧,他的中法文都可以阅读和书写,至于音乐,他也像他的父兄们那样能弹奏各种乐器,但都是自己摹仿别人和独出心栽弹奏的,并没有受过专门的训练,然而他很早就能弹一手出色的曼陀铃琴。他少年时爱上了那些法国的电影流行曲, 这些歌曲多是轻快谐趣的,为他后来的作曲典定了欢乐的因素。

在他十七八岁的时候,中国爆发了对日抗战,海外华侨青年的热血为之沸腾,而这些日子里许多优秀的抗日进行曲不断传来,罗开在一个救亡青年团体里领导着音乐部门,这些雄壮的歌声充实了他,使他的曲风由谐趣变为庄严,他开始为团体作了一二首进行曲。其时日军进入了越南,罗开不顾自己的体弱多病,参加了抗日幕后工作,到处奔波席不暇暖。同时他对音乐的热爱依然,在西堤,他跟一些华侨音乐教师与前辈研习了一些西洋古典音乐。他不只研习乐典,而且喜欢采录民间音乐,在寮国时候,他记录了寮国的民间歌舞乐曲,在那黑暗的日占法属地区,罗开已独具慧眼地研究了山地民曲。那几年日军在世界各地战场渐渐失利,便对沦陷区施以日益狰狞的恐怖手段,罗开在这样恶劣的环境下坚持抗日,他于1945年初被日军逮捕,经过了几个月恐怖的狱中生活,日军眼看着战败的日子快要来临,便在一个春夜里,把狱中十位青年解到蚬港机场附近荒原丛莽的福祥山,日军掘了坑,然后用大刀一个个地砍杀埋在一起。抗战胜利后,人们把十烈士的骨骸掘起,隆重移葬于会安郊外的清明亭旁,建筑了十烈士墓,永为世人瞻仰与凭吊。

《青年和青春》是罗开最后也是最好的曲子,这时他才25岁,充满了对光明欢乐的追求,然而他只活到了25岁。但他的名曲却经久不衰,为越中乐手们经常演奏。有一位越南诗人由河内南来路经会安,为《青年与春天》填上了越文词,词中尽是欢乐迎春之意。其后罗开的旧友叶传华从祖国抗战后方归来,他以大后方文坛的诗风,又为之填了中文词,中文歌词反映出罗开当时的思想与抱负。

西贡电台经常播放这支充满青春活力的歌曲,这首歌是越南过春节必唱的歌曲,但能听到的版本都是越南语版. 网友点园园唱一版中文填补这个空缺因为罗允正是中国人,他们找来了伴奏,伴奏不算太理想,里面有人声。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
yuanyuan88 回复 悄悄话 回复solo1的评论:
谢谢你,我一会儿去听听,新春快乐!
solo1 回复 悄悄话 Xuan và tuổi trẻ

https://www.youtube.com/watch?v=bE4pBZ39thg&feature=youtube_gdata_player.

好像是。
yuanyuan88 回复 悄悄话 回复solo1的评论:
可能是,越语我看不懂,但我想这首歌原创是越语,那一定很不错,倒是很想听听原文版的。不知你知道哪儿有,我不知原版歌名,所以也没有找到。
yuanyuan88 回复 悄悄话 回复唵啊吽的评论:
是个有才华的人,可惜25岁就为真理献身,要是活着,该有多少好作品啊。
solo1 回复 悄悄话 中文词不如越南语词好。越南语的歌更有韵味。谢谢介绍。
唵啊吽 回复 悄悄话 好有才的华人。活力四溢的华尔兹舞曲。

祝新春愉快,蛇年大吉!
登录后才可评论.