个人资料
正文

梨花侵梦 日本民谣 泪光盈莹

(2008-09-02 18:33:56) 下一个

这几天被朋友哲送来的这首几年前在日本流行的歌曲所感动.顾不得日语语音一个不识,一次录成,就想和大家分享.懂日语的朋友砸石头,我不怕(因为我不会,嘿嘿)用这歌感谢大家给我的鼓励,支持.谢谢!



泪光盈莹

古ふる いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 勵( はげ )ましてくれる人よ
翻动着旧相册,
看着在心中总是总是给我鼓励的人
感激的话喃喃而出[晴 は れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔えがお
想い出 で 遠くあせても
おもかげ探さが して よみがえる日は 涙 なみだ そうそう
不论是晴空万里, 还是大雨滂沱 笑容浮现在我的脸上
即使回忆已是遥远
我依然追想寻觅,往日让我泪光闪闪
一番星 いちばん ほし に祈 いの る それが私のくせになり
夕暮 ゆうぐ れに見上げる空 心いっぱいあなた探 さが す
悲しみにも 喜よろこ びにも おもうあの笑顔
あなたの場所 ばしょ から私が
見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく
望着第一颗升起的星星, 祝愿它, 已成为我的习惯
当黄昏时,我抬头仰望, 心里只想寻找你
不论悲伤, 还是喜悦, 你的笑容在我心里
从你那里,你一定会寻找到我
我相信有缘相见, 我为重逢而活着
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 戀しくて 君への想い 涙そうそう
會いたくて 會いたくて 君への想い 涙そうそう
不论是晴空万里, 还是大雨滂沱 笑容浮现在我的脸上
即使回忆已是遥远
这样孤独, 这样眷恋, 对你的思念让我泪光闪闪
多想见你, 多想见你, 对你的思念让我泪光闪闪

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (7)
评论
oukei49 回复 悄悄话 这歌在日本很有名的,偶也很喜欢~~,梨花唱得非常好,很地道啊~~~:)
元梁 回复 悄悄话 第一次唱日语歌曲,发音就这么好,,,鼓掌!!!!!!
有几个音还不太准确,但已经非常好了!!!!!!!!!!!
好听,,,感动,,,,,,
春兰秋思 回复 悄悄话 真是凑巧。偶也是第一次听到这首歌,就喜欢得不行。这两天正在想翻唱。不过,偶是听的蔡淳佳的“陪我看日出”。
tetu45 回复 悄悄话 别客气,歌声就代表快乐!祝你快乐常在。
梨花侵梦 回复 悄悄话 tetu45,谢谢你的留言!

很享受能录制这首歌.从开始听,就爱不释手.当我带着mp3边跑边听时,不知不觉地跑了平时一倍的路程.到今天腿还没完全恢复呢,当时就感觉到我就是歌里的那个幸福,快乐的小女孩......当晚就一次录成.日文连半个音都不会,写下自己才懂的拼音.还记得小时候也是这样学唱了许多山口百惠的歌,就喜欢这样,酷酷的样子.

妈妈不懂音乐,估计是爸爸那时没少唱歌给我听,妈妈一定一直有很好的心情吧. :-)

应该说现在能这样唱歌,在这里认识这么多让我感动的朋友,为时不晚.

你懂日语,希望能从你那得到更多的好歌推荐,好吗? 先谢了!
tetu45 回复 悄悄话 おめでとうございます!すごく上手ですね!何箇所発音が正しくないですけど、影響がないです。歌がうまいですね!もっと頑張って下さい。
音乐专业人说,你这个业余歌手,不懂日语,能唱得这么好有点可惜了。晚了,年龄大了。说你嗓子音质好,音感强。早几年培训一下,可以出唱片的。哈哈,我说他吹牛,他说是真的。你的音感强和胎教有关吗?他说他母亲怀他的时候,他母亲每天弹钢琴。所以音感强,优秀的歌手需要这个。




登录后才可评论.