个人资料
  • 博客访问:
正文

单曲欣赏:Tears 眼泪 (原音乐及文字资料来自KD)

(2006-12-06 11:53:55) 下一个

    
Tears 眼泪
《Tears》是1992年X Japan为NHK红白歌会写的主题曲,也是X Japan受歌迷喜爱的一首作品。韩国热门电影《我的野蛮女友》的导演是X Japan的歌迷,在他的新作《我的野蛮女友》的续集中,这首歌被选作了主题曲,这也是韩国电影首次采用日语歌。韩日两国因为历史的原因,这首歌能出现在韩国电影中,可以说是破天荒。X Japan虽解散多年,但是他们的歌却不会消失。


《Tears》 唱 :XJapan 译:JAL 何処に行けばいい 貴方と離れて 离开你 不知身去何处 今は過ぎ去った 時流に問い掛けて 去追问那逝去的时光 長すぎた夜に 旅立ちを夢見た 漫漫长夜 梦中闪现走过的旅程 異国の空 見つめて 孤独を抱きしめた 凝视异国的天空 与孤独相拥 流れる涙を 時流の風に重ねて 时光流转 风中流动着你的泪水 終わらない貴女の 吐息を感じて 感触着你绵延不绝的气息 Dry your tears with love Dry your tears with love Loneliness your silent whisper 孤独中 你的轻声诉说 Fills a river of tears through the night 充满着流过黑夜的泪河 Memory you never let me cry 记忆里 你从不曾令我哭泣 And you, you never said good-bye 你也从未说过要分离 Sometimes our tears blinded the love 曾有时 泪眼中 我们看不到彼此的爱意 We lost our dreams along the way 旅途中 我们也曾失去了共同的梦想 But I never thought you’d trade your soul to the fates 但是 我从未相信你会把灵魂交与命运 Never thought you’d leave me alone 从未想过你会舍我而去 Time through the rain has set me free 走过风雨 我终于获得解脱 Sands of time will keep your memory 岁月的沙会留住你的记忆 Love everlasting fades away 爱渐渐暗淡 Alive within your beatless heart 只活在你已停止跃动的心中 Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる涙を 時代の風に重ねて 时光流转 风中流动着你的泪水 終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて 把无尽的悲伤化作了蓝色蔷薇 Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる涙を 時代の風に重ねて 时光流转 风中流动着你的泪水 終わらない貴方の 吐息を感じて 有着你绵延不绝的气息 Dry your tears with love Dry your tears with love ...... 注:歌词中的“蓝色蔷薇”在英语中是“不可能的”“现实中不存在的”代名词。2004年6月,日本的三得利公司利用基因生物重组技术,在世界上第一次开发出了100%的纯蓝蔷薇,使只有传说中才有的“蓝色妖姬”成为现实,此前,纯蓝色蔷薇一直认为是不可能得到的。
 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.