Cumuler deux emplois le concert
- se rappeler Pavarotti - 3 (poésie)
Concerto di moonlight
- ricordar di Pavarotti - 3 (poem)
Moonlight Concert
- remember Pavarotti - 3 (poem)
作者: 今日雨果
“观海角,观山峦,观海洋,观河川,观一切。”
苏格拉底,公元前470年~399年
译者: 今日雨果
卢奇亚诺·帕瓦罗蒂[1]
(友情照片,非作者所摄,乃取自万维网,谢谢)
一轮明月挂天上,
帕瓦罗蒂月光音乐会,
一轮明月挂天上,
帕瓦罗蒂永远活在我们的心里。
帕瓦罗蒂,我们惦记你,
帕瓦罗蒂,我们怀念你,
你把音乐的神奇捎来千家万户,
你把歌剧的魅力洒向五洲大地。
帕瓦罗蒂,人民的知音,
帕瓦罗蒂,人民的知己,
你使孤寂学子更加思念远方的恋人,
你让高山牧民仿佛闻到家园的气息。
帕瓦罗蒂,孩子的知音,
帕瓦罗蒂,孩子的知己,
你使苦难儿童永远牢记父母的慈爱,
你让幸福孩子不再忘记珍惜的含义。
如今你飞向天堂,
嫦娥和吴刚邀你畅饮美酒翩翩起舞,
如今你飞向天堂,
德沃夏克和德彪西为你谱小夜曲浪漫诗意。
如今你含笑天堂,
与月亮神手携手上台,依旧那么雍雅大度,
如今你含笑天堂,
与小天使们肩并肩歌唱,始终那么欢快甜蜜。
一轮明月挂天上,
这是帕瓦罗蒂和月亮神在向我们微笑,
一轮明月挂天上,
帕瓦罗蒂和月亮神永远活在我们的心里。
《月亮河》[2][3]
启唱前,帕瓦罗蒂很绅士风度地向南茜说了一句俏皮话,你听出来了吗 :)
Modena,帕瓦罗蒂的家乡,1994年(视频,转载)
Moon River |
月亮河 |
Johnny Mercer |
作者 强尼· 美舍 译者 今日雨果 |
Moon river, wider than a mile |
一条月河,波浪宽 |
I'm crossing you in style some day |
你今夜优雅非凡 |
Oh, dream maker, my heart breaker |
欧,你是我梦,你碎我心 |
Wherever you're goin', i'm goin' your way |
啊,天涯海角,我伴随你 |
two drifters, off to see the world |
双双漂流,启程观天下 |
there's such a lot of world to see |
如此广袤美妙世界 |
we're after the same rainbow's end, waitin''round the bend |
追寻同样七彩虹,总会再相逢 |
my huckleberry friend, moon river, and me |
我的越橘朋友,我和月河 |
|
|
(moon river, wider than a mile) |
一条月河,波浪宽 |
(I'm crossin' you in style some day) |
你今夜优雅非凡 |
oh, dream maker, my heart breaker |
欧,你是我梦,你碎我心 |
wherever you're goin', I'm goin' your way |
啊,天涯海角,我伴随你 |
two drifters, off to see the world |
双双漂流,启程观天下 |
there's such a lot of world to see |
如此广袤美妙世界 |
We're after that same rainbow's end, waitin''round the bend |
追寻同样七彩虹,总会再相逢 |
my huckleberry friend, moon river, and me |
我的越橘朋友,我和月河 |
(moon river, moon river) |
月亮河,月亮河 |
咏叹调《月亮颂》,从1:00:20开始 [4]
德沃夏克歌剧《水仙女》
南茜·古斯塔夫森[5]
Modena,帕瓦罗蒂的家乡,1994年(视频,转载)
...
…
...
后记
Post-scriptum
Poscritto
Postscript
2007年9月25日,中秋佳节,帕瓦罗蒂首次遥在月宫,和朋友们一起,举行月光音乐会,普天同庆。
祝帕瓦罗蒂中秋快乐,祝你中秋快乐!
参考文献
Référence
Riferimento
Reference
[1]
卢奇亚诺·帕瓦罗蒂
维基百科,自由的百科全书
http://zh.wikipedia.org/wiki/卢奇亚诺·帕瓦罗蒂
[2]
月河
维基百科,自由的百科全书
http://zh.wikipedia.org/wiki/月河
[3]
奥黛丽·赫本
维基百科,自由的百科全书[1]
http://zh.wikipedia.org/wiki/奥黛丽·赫本
奥黛丽·赫本演唱“月河”
[4]
南茜·古斯塔夫森
维基百科,自由的百科全书
http://en.wikipedia.org/wiki/Nancy_Gustafson
[5]
“德沃夏克咏叹调《月亮颂》,奥斯卡电影《为戴茜小姐开车》,捷克童话《鼹鼠和绿星星》“ 随想曲
http://blog.wenxuecity.com/myblog/13005/200707/29731.html
初稿: 2007年9月22 日
二稿 : 2007年9月?? 日
三稿 : 最新稿:始终登载于小雨的博客上,请点击: http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200709&postID=30502
声明:转载请务必注明作者及出处。若无注明,所有照片及视频均为作者所摄,作者保留版权。
联系:hugodemain@yahoo.fr