my father was a captain in Chinese navy. His ship arrived in Oce
将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
复制
正文
再别康桥 (配乐诗朗诵)
(2009-01-05 23:15:24)
下一个
歌曲链接
再别康桥原文-- 徐志摩
轻轻的我走了,
正如我轻轻的来
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
悠悠的在水底招摇
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草!
那榆阴下的一潭,
不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,
向青草更青处漫溯
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。