450)this.width=450}}}}}}}..."> 450)this.width=450}}}}}}}..." />
将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2006 (170)
2007 (343)
老虎那我每天讲粗口那你还搭不搭理我了? 我的心灵可...
感動した。 希望を持って歩く、笑いながら生きて!...
哪个国家的人说英语都有口音。很佩服英国人能听懂这么...
快写,快写!!
这样会被骂啦!
哎。。。。
有够臭屁啦!
好听!
虽然有些很久以前就看过,但还是忍不住笑了一把,心情...
哈哈,大鱼大肉吃多了,多看看清秀妹妹,去去油腻
600) this.width=600" /> 【人生如同浪花曲】----翻译修改于【彩云舒】原译文 劝我喝酒, 就顺从地喝了被搂住的双肩, 感觉好舒适轻率的相逢, 竟成情投意合本应就此为止, 却一见钟情女人的人生啊,如同浪花曲是谁教会了我游戏情场?是谁让我坠入了爱河?结果又是被谁抛弃随风飘逝的,仍是一个孤单的女人女人的人生啊,如同浪花曲花开了总要枯萎, 终会被丢弃相遇又分离, 心已放弃为何钟情总被无情恼夭折的爱情, 已死在枝头女人的人生啊,如同浪花曲飲めと言われて 素直に飲んだ 肩を抱かれて その気になった 馬鹿な出逢いが 利口に化けて よせばいいのに 一目惚れ 浪花節だよ 女の女の人生は 嘘は誰かが 教えてくれる 恋も誰かが 見つけてくれる そんな誰かに 振り廻されて 消えた女が またひとり 浪花節だよ 女の女の人生は 咲いて萎んで 捨てられました 逢って別れて 諦めました 人の情けに つかまりながら 折れた情けの 枝で死ぬ 浪花節だよ 女の女の人生は 600) this.width=600" /> 老虎...2007.4.20(金)
600) this.width=600" />
【人生如同浪花曲】----翻译修改于【彩云舒】原译文