个人资料
  • 博客访问:
正文

读贴乱点漫评

(2007-05-07 14:52:12) 下一个


走廊的贴子真多,翻页很快,浏览了几页,在大家讨论的问题中选在下感兴趣并略知一二的胡乱说些看法,没有时间古狗,更没时间上图书馆,所言多是脑子里的,所以可能记忆有误。


在下所知匈奴语如果不能确定属于突厥语,也应该是古突厥语言的亲戚,跟印欧语言没有亲属关系,更不可能后来演变成印欧语。突厥应该是晚期的上古汉语对北部胡人某些语言自称的音译转写,按古汉语音,我们大致突厥二字与今天汉语音译的土耳其同源。古突厥语是今天土耳其诸语,包括哈萨克、维吾尔、土库曼、吉尔吉斯、乌兹别克等语言以及中国两种裕固语之一的祖先,这就是说,按照通常的谱系,匈奴语是种阿尔泰语言,跟突厥诸语是近亲,跟蒙古语、满语甚至朝鲜语是远亲。


讲上述语言的民族历史上都是游牧民(朝鲜人似乎例外),这样说来,马的名称在这些语言中也应该大致是同源词,在下只知道马的通称在蒙古话里音可以转写为morin,(如果有时间古狗一下其他阿尔泰语,得到的资料会更有说服力),那么汉语中马这个词来自北方游牧民语言不是不可能,但是不一定非得是匈奴语,因为匈奴出现在汉语文献的时间比较晚,而马这个词如果来自别的民族的语言,它应该在很早以前,至少是汉字产生阶段或更前就被借来了,因为这个字是象形字,一般象形字代表的事物应该是汉字产生阶段在中原已经存在的了,汉字定型以后输入的事物用形声字表示的比较多,比如“犬”是象形字,说明中原早就有狗,而“猫”应该是很晚才来到中国,但是这只是推测,不能成为铁的论据,因为例外的情况不少,比如“狼”,形声字,是不是中原上古之前没有狼呢?


所以用汉字来解释马这种动物和这个词是否是中原土产不是很有道理的方法。


据称,世界上最早的原马的化石发现于美洲,这些原马迁徙到亚洲大陆北方演化为后来的马,而在故乡美洲马却消失了,要等到殖民时代,西班牙人重新将马带到南北美。
古代所言汗血马,也叫天马,原产地应该不是新疆伊犁,而是今天的吉尔吉斯斯坦。汉王朝曾经为得到此马而跟当地人发生过战争。这种马由于体内某种寄生虫的原因,身体会渗出血珠,古人以为是出汗所致,古称汗血马。


另外,新疆诸民族多是突厥后人,除了塔吉克人跟古波斯有血缘关系而讲一种跟伊朗语(属印欧系)相近的语言外,所说的语言事实上不过是土耳其语的各种方言。跟古代匈奴语应该有关系。而欧洲三个不属于印欧语的语言(芬兰语、巴斯克语、匈牙利语)之一的匈牙利语的属系一直困扰语言学家们,据说此语言跟阿尔泰语相同的地方很多。


此外,入声是有声调的语言的专门现象,确切说是汉语音韵学的概念,所以,好像不能说满语有入声。越南语虽然有这种事实,但是传统上也不用入声这个术语。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.