青清longhair

走走看看, 天天天蓝; 风清云淡, 轻舞飞扬
个人资料
longhair (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

《时代》年度全球百大影响力人物榜:林书豪第一

(2012-04-18 16:15:05) 下一个

《时代》杂志18日时代正式发榜 2012 The 100 Most Influential People in the World,小林第一。

在之前的popularity 投票时,林书豪以近9万的票数,处于在2012年全球百大人物(TIME 100)公众投票结果的第9位。不过,在《时代》杂志编辑综合加权后,林书豪在最终结果中位列榜首。时代周刊将小林列入“爆发人物”的类别。

看来Linsanity 真是影响巨大哈,小林不仅改变了人们对于美国亚裔控卫不能打好NBA的刻板印象,而且集一个世界级球员和一个好学生于一身,他勤奋努力、谦卑诚恳,做人和打球都很成功。他的故事告诉大家,只要你充分展示你的grit, discipline and integrity,你就有机会获得成功。

***********************

转篇Time 100 林的专题 article:By ARNE DUNCAN,the U.S. Secretary of Education (据说是Harvard的校友,真给力哈):

Jeremy Lin's story is a great lesson for kids everywhere because it debunks and defangs so many of the prejudices and stereotypes that unfairly hold children back. He's dispelled the idea that Asian-American guards somehow couldn't hack it in the NBA — and that being a world-class athlete on the court is somehow at odds with being an excellent student off the court.

Contrary to what you might read, Jeremy, 23, is no overnight sensation. In fact, he achieved success the old-fashioned way: he earned it. He worked hard and stayed humble. He lives the right way; he plays the right way.

It's great to see good values rewarded in professional sports because that's not always the case. Often it's the bling, the glam, the individual that gets celebrated — not the team and working together to advance a goal bigger than oneself. Jeremy cares only about one thing — winning. And I don't care whether you are an Asian-American kid, white, black or Hispanic, Jeremy's story tells you that if you show grit, discipline and integrity, you too can get an opportunity to overcome the odds.

http://www.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,2111975_2111976,00.html

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
longhairr 回复 悄悄话 回复wenxin01的评论:

这样呀,那是大有来头,而且难得的是他看来是真的喜欢和1看好我们小林哈。:)
wenxin01 回复 悄悄话 作者来头大呵, 还是OBAMA的好友. 是他跟OBAMA提到JEREMY的 .
登录后才可评论.