
五月的阳光在草尖,在露珠,在异域寂静的角落。铃兰又一年开放,星星般叹息,芬芳剔透,遗世独立。驻足凝神,得之吟之。
兰之猗猗,扬扬其香。
不采而佩,于兰何伤。
今天之旋,其曷为然。
我行四方,以日以年。
——韩愈《猗兰操》
[
阅读全文]

微笑按:adriedbranchofbittersweet,是我从这首诗里认识的植物。当一切成为空缺,那些物事将代替我们存在。
尽管如此,Icoulddoanything。这是令人欣慰的。
那年父母去世
一位在夏天一位在秋季
相隔三个月零三天
我搬进屋子
那儿他们度过最后的岁月
房子从不归他们
而他们依然以那样方式拥有它
在那会儿
回声来自无声
在每个房间
所有那些,[
阅读全文]
此生中,即使这般
你得到了所要的么?
嗯。
那你要了什么?
称自己为挚爱,感受自己
被挚爱,在世上。
(微笑译)
LateFragment
RaymondCarver
Anddidyougetwhat
youwantedfromthislife,evenso?
Idid.
Andwhatdidyouwant?
Tocallmyselfbeloved,tofeelmyself
belovedontheearth.
[
阅读全文]
by罗伯特佩恩沃伦
我从溪边提水归来,穿过有落基山背景的牧场,
暮色里仅孤零零一只鸟鸣叫,身份不明;
而我如此静立,头顶的天空,与水桶里的天空一般寂静。
岁月流逝,所有地方和面孔都褪去,一些人已谢世,
而我仍站于一片遥远之地,夜晚宁静,我终于确定
我错过更多的是鸟鸣的宁静,而不是某些稍后会失败的事情。
(微笑译)
Or[
阅读全文]