胡思乱想

无意名利权色,只想弄明白些道道
个人资料
正文

“一個人得了東尾氮……”

(2015-08-07 11:15:49) 下一个
1977年上半年,為了紀念“偉人”駕崩,政府出了“毛選”第五卷。自然,全國人民又掀起了學習毛語錄的新高潮。
也不知得了什麼神經病,這“第五卷”有的居然是豎版,用繁體字。這給我們閱讀和學習帶來不少麻煩。
這天,我們班里的團支書呂書記帶領我們學“毛選”。呂書記是我們年級里第一個入團的。他學習成績稀鬆平常,但積極要求進步,終於成了我們年級200多號初中生里的第一個團員。我们这些後進分子们就瞎傳,說那是因为他在放學后積極向組織靠攏,幫校團委書記倒尿壺刷馬桶。到了高中,他晋升有方,當上了我们班的团支书。
呂書記皮膚黝黑泛紅,始终绷着脸从来不笑,讓人弄不明白,他是在發怒,還是在害羞。
到高中了,学生们对學“毛選”這類政治活動已经厭煩至极,没有人愿意去读这些东西。老師就把我们集中到教室里,讓呂書記给我们朗讀,我们50多个學生在下面聽。這呂書記人緣不好,又没威信,所以老師一走出教室,教室里就开始亂套。學生們有的打鬧,有的說笑,有的敲桌子,有的吹口哨。呂書記赤紅着脸,大聲訓斥,但無濟於事。老師來了,把大家臭罵一通,大家就相對安静一會兒。
这天也真是難為呂書記了。我們學習的是太祖的“整頓黨的作風”的長文。他站在教室前邊,面向著亂哄哄的同學們,一字一頓地高聲念著。這繁體字,估計十有八九是呂書記沒見過的,還是豎版。同學們又不領情,亂起哄。呂書記累得額頭直冒汗。
他讀著讀著,愣住了。“一個人。。。得了。。。得了。。。得了東--氮。。。”
同學們哄堂大笑。“闌尾炎”三個字,居然讀錯了兩個。教室裡笑翻了天。
呂書記的臉黑紅黑紅的,仍然一本正經,高聲嚷道,“有什麼好笑的?有什麼好笑的?毛主席的話,有什麼好笑的?”。
我記不得那次學習是如何結束的。但我們幾個後進分子以後就暗地裡喊這位書記“東尾氮”。

後記:隱約記起來了,當時全國人民爭相購買“第五卷”,導致簡體版脫銷。為了讓臣民們先睹為快,就把一部分準備外銷的繁體字豎版的海外版賣給我們。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (5)
评论
彩烟游士 回复 悄悄话 哈哈,好笑!有一次我们单位的书记在台上读稿子:为了配合公安机关的嫖娼活动,。。。。他漏了“打击”两个字,哈。
不言有罪 回复 悄悄话 有点记起来了,好像是当时全国各地争相定购“第五卷”,简体版供不应求。于是,把一些准备外销的繁体版给我们“先睹为快”。
不言有罪 回复 悄悄话 回复 '阳光照耀' 的评论 : 我小时候到处乱抓书来看,常常碰到些没头没尾的竖排繁体字书,我照样连蒙带猜囫囵吞枣。所以,繁简对我阅读无妨。但写不来繁体字。
阳光照耀 回复 悄悄话 最近我在图书馆发现有几本中文书,繁体,竖排。看起来好费劲,速度超慢......
阳光照耀 回复 悄悄话 我是第一个读这篇的人:-)
估计世界上只有我们的汉字可以这样错读:-)
登录后才可评论.