个人资料
南小鹿 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

我的第二部berry指南:解读山谷百合

(2018-03-07 07:50:21) 下一个

十九:解读山谷百合

宋慧乔嫁给宋仲基时,手里拿的是一束纯纯的铃兰花,大概有五十枝。这让很多亚洲粉丝大跌眼镜,想象中,她应该捧着名贵妖艳的玫瑰,而不是朴实典雅的铃兰。

铃兰种在地上时,一簇簇一丛丛的,绿叶互相缠绕,看起来有些杂乱,叶子下面的一串串白花开得太过热闹,有点熙熙攘攘的感觉。每一朵六瓣小花都像一只白色铃铛,默默在风中吐露着芬芳。因为植株矮小,除非你特地驻足弯腰,才能注意到花间那一丝丝纤尘不染的妩媚。

乔妹的粉丝大概不知道,黛安娜王妃在她的世纪婚礼上,手里的捧花就有铃兰。铃兰做捧花的习俗源于法国,它的花语是“拥有幸福”。因其在每年的4月到5月间开放,所以在每年的5月1日,法国人有互赠铃兰互相祝愿一年幸福的习俗。

铃兰全身有毒,它们可能会引发头痛、抽搐,甚至会致人死亡,它是世界上最毒的十大花卉之一,但这并不妨碍它成为北美珍贵的园艺花之一。它们可以生长在其他植物无法生存的黑暗潮湿的角落,也能在阳光下笑靥如花。它们喜欢湿润肥沃的土壤,也可以忍受干旱贫瘠。漫长的寒冬之后,它们是最早开的春花之一,用绵绵不绝的馨香驱走空气中的寒意,带给人温暖。

洁白的小花谢了之后,枝头上挂的一串串红果,似燃烧的灯笼点缀了明媚的秋天,又仿如一颗颗在爱中流血受伤的心。

(铃兰为成熟的青色果实)

可是,千万别被果实鲜红欲滴的外表给迷惑住了。尽管不时有飞禽和小动物跑来偷食铃兰果,也没有出现中毒征兆,它对人畜却是有剧毒的。如果采取种子繁殖的方式,应当在果实成熟的时候即刻采摘种子。将干瘪发黑的果实采下,在温水里泡发一小时,然后戴上手套,将种子从有毒的果肉里剥离出来,同时防止果子里的毒液沾到皮肤。收获到的 种子不易保存,必须马上找到一个阴凉处,挖一块十几厘米深的苗床,铺上一层落叶和有机肥,在离地面不到一厘米的地方撒子,再覆盖一层薄土。用种子育成的幼苗要好几年才能开花,采收果实和分离种子的过程又有中毒的危险,大多数人采用分盆法繁殖。

铃兰很健壮,繁衍迅速,所经之处一片杂草也不能附生,省去了花农除草的功夫。在寸草不生的贫瘠之地,试着洒下铃兰的种子或者移来几株分了盆的小苗,来年必然葳蕤一片。

虽然取名“铃兰“,它们却不是兰花的一种。它们生长在沟谷,常年与幽兰为伴,大多数都藏在深山里,不以无人而不芳,正有一番:君当如兰,幽谷长风,宁静致远的寓意。

我去本地的苗圃买花时,发现铃兰的英文名字为lily-of-the-valley(山谷百合)。

Lily of the valley 在圣经里出现过15次,它代表了耶稣的重生,也代表了夏娃被驱赶出伊甸园后流下的眼泪,雅各哀悼妻子Rachel和小儿子 Joseph的眼泪,以及圣母玛利亚哀悼耶稣的眼泪。他们流出的泪水化成了一朵朵洁白芬芳的山谷百合。

除了山谷百合,圣经中还特别提到了另外两种生长在恶劣环境中的百合-野地里的百合(lily of the field)和荆棘中的百合(lily among the thorns)。这三种百合花是基督徒所应具备的精神风格的写照。

Lily 作为一种花,经常出现在旧约和新约里。中文版的圣经将lily一律翻译成百合,国人顾名思义,将野地里的百合,荆棘中的百合与山谷百合统统理解为国内常见的百合属六瓣大花百合。我浏览了无数个英文网站,发现对圣经中的山谷百合(lily-of-the-valley)的比较统一的解释是“铃兰”,还附有很多铃兰花开的照片。圣经上说夏娃,雅各以及圣母的眼泪化成了一朵朵山谷百合,比起百合属的百合花,造型小巧圆满的铃兰花更似泪珠的模样,故而有our lady’s tears的别名。还有,耶稣也称自己是“山谷百合”。铃兰的叶成对生长,叶柄呈鞘状, 6至12朵白色的小花长成单侧的总状花序,悄悄隐身与宽大的绿叶下,低垂着头,纯洁,卑微,低调 - 这才是耶稣真正的模样。

顺着这个思路往下查,我发现Lily一词是从希伯来语shushan (或shoshan)演化来的,原意是“洁白”(whiteness),泛指几种原生于叙利亚的花卉,包括郁金香(tulip),鸢尾花(iris),银莲花(anemone),唐菖蒲(gladiolus) ,花毛茛(ranunculus)等。这些花有的是百合目的,有的与百合扯不上任何亲戚关系。甚至有人认为,旧约中的Lily在某些场合指的是睡莲(water lily)或者荷花(lotus), 它们花朵巨大,花瓣是白色的,上面有隐约的粉色条纹。圣经时期的建筑物的柱子上出现了莲花饰纹,所罗门国王在耶路撒冷建造的大教堂里也有铜制的莲花纹底盘(英文俗名为molten sea)。圣经中的《所罗门之歌》(Canticles)吟咏的lily, 芬芳美丽,寓意着耶稣对教堂的重要性。

还有某些历史学家认为, 新约和旧约中的lily, 是百合目植物的泛指,如果非要特指的话,极可能是花朵硕大,花姿优雅,花色灿烂的鸢尾属植物。

新约《马太福音》里的lilies,  极有可能是鲜红的欧洲百合(martagon)或者土耳其红帽百合(red Turk's-cap lily),外形和卷丹十分相似。这种百合在加利利地区(Galilee)很常见,耶稣在高山上讲道时,四周百合怒放,鲜红的花朵格外吸睛,从而引来了无数的听众。

花毛茛和银莲花是巴勒斯坦地区最美丽的花。圣经中的野地百合(lily of the field), 最有可能是银莲花。每到春天,银莲花在以色列一带处处开放,蔚然成一片花海。耶稣在这一带传教时,随手从野地里拔起的,十有八九是银莲花了。约旦河的上游沼泽地带虽然也盛产白色或者黄色的睡莲(water lily), 但它们与圣经里的lily风马牛不相及。

荆棘中的百合,在英文版的圣经里有时被译成“lily among the thorns”,有时译成“lily among brambles”。中文版将“As a lily among brambles so is my love among maidens”译成 “我的佳偶在女子中,好像百合花在荊棘內”。可是有谁见过荆棘丛中长着百合花呢?这难道是一个隐喻吗?

我一番查询,发现圣经中的bramble泛指巴勒斯坦地区带刺的植物,包括Zizyphus spina-Christi(叙利亚枣树),Ononis spinose(红芒柄花),Acanthus spinosus(老鼠勒),Paliurus aculeatus(滨枣等)。能够与这些带刺植物共生的lily极有可能是番红花(crocus)。番红花别名藏红花,很多中国人认为它是来自西藏的神奇花朵,其实它原生于土耳其和伊朗一带,传于中国的西藏,所以起了这样的别名。迄今为止,伊朗是世界最大的番紅花出產地,佔世界總產量一半以上。

我在温哥华的野地里经常见到番红花。它们是春天最早开放的球根花卉之一,积雪还未消融,它们已经迫不及待地从泥土里钻出来,细叶如葱,柔嫩的花茎只有二十厘米高,顶端一支红紫色,淡蓝色,明黄色,浅黄或者白色的六瓣花。看似娇柔吹弹欲破的野花,却经得 起冰雪寒风,生命力非常强大。只有如此矮的番红花才能在荆棘丛的缝隙间生存吧。

(各种番红花)

一本伟大的《圣经》里,其实也涵盖了很多有趣的花草知识。野地里的lily (lily of the field, 可能是银莲花),告诫你须耐得住寂寞;荆棘中的lily (lily among the thorns,可能是番红花),提醒你须经得起试炼,山谷中的lily (lily of the valley, 即铃兰花), 鼓励你受得了卑微。

罗大佑的歌曲《野百合也有春天》传唱度极高,我们通常只当作单纯的情歌来听,它的背后是否也潜藏着某种宗教隐喻呢?国人听到“菩提树”和“莲花”时,会自然而然地想到佛教。罗大师的“野百合”,应该暗指基督教吧?

我喜欢“山谷百合”这个花名胜过铃兰,它让我想起天父用一双万能的手撒播爱的种子,播种在哪里,就长在哪里。山谷中的真假百合花,不忧虑不寂寞不悲伤,不追逐世间的虚名,随遇而安。该开花的时候就开花,不会刻意去讨好经过的路人,也不会因为无人理会而过早地凋谢。它们活着,不是取悦于人,而是取悦于神。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
polebear 回复 悄悄话 谢谢,这一篇写得非常非常出色!解开了很多秘密,山谷百合原来是它,非常认可你的解释。谢谢考古和认真
登录后才可评论.