常常喜乐

人 若 賺 得 全 世 界 、 賠 上 自 己 的 生 命 、 有 甚 麼 益 處 呢 . 人 還 能 拿 甚 麼 換 生 命 呢 。
个人资料
Lilac2003 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

上帝永远给你最好最正面的答复!

(2015-03-26 09:36:21) 下一个

ZT

上帝永远给你最好最正面的答复!

2015年3月21日 01:08 阅读数16657

在 一场船难中,唯一的生存者随著潮水,漂流到了一座无人岛上。The only survivor of a shipwreck was washed up on asmall,uninhabited island..他天天激动地祈祷神救他能够早日离开此处,回到家乡。他还每天注视著海上有否可搭救他的人,但却是除了汪洋一片,什麼也没有。He prayed feverishly for God to rescue him, andevery day he scanned the horizon for help,but none seemedorthcoming.

后 来,他决定用那片带他到小岛的木头造一个简陋的小木屋以保护他在这险恶的环境中生存,并且保存他所有剩下的东西。Exhausted, he eventually managed to build a littlehut out of driftwood to protect him from the elements, andto store his few possessions.

但 有一天,在他捕完食物后,准备回小屋时,突然发现他的小屋竟然陷在熊熊烈火之中,大火引起的浓烟不断向天上窜。But then one day, after scavenging for food,hearrived home to find his little hut in flames,the smoke rolling up to the sky.

最 悲惨的是:他所有的一切东西,在这一瞬间,通通化为乌有了。悲痛的他,气愤的对天呐喊著:「神啊!你怎麼可以这样对待我!」顿时,眼泪从他的眼角中流出。 The worst had happened; everything was lost. He wasstunned with grief and anger.'God, how could you do this to me!' he cried.

第 二天一早,他被一艘正靠近小岛的船只的鸣笛声所吵醒。是的,有人来救他了。Early the next day, however, he was awakened by thesound of a ship that was approaching the island. It had comet rescue him.到了船上时,他问那些船员说:「你怎麼知道我在这里?」'How did you know I was here?' asked the weary manof his rescuers.「因为我们看到了信号般的浓烟。」他们回答说。'We saw your smoke signal,' theyreplied.人在碰到困难时,很容易会沮丧。不过,无论受到折磨或者痛苦,都不用因此失去信心,因为上帝一直在我们心里面做著奇妙的工作。 It is easy to get discouraged when things are going bad.But we shouldn't lose heart, because God is at work inour lives, even in the midst of pain and suffering.

记 著:当下一次你的小木屋著火时,那可能只是上帝美妙恩典的表徵而已。Remember, next time your little hut is burning tothe ground it just may be a smoke signal that summons thegrace of God.在所有我们所认为负面的事情,上帝都是有正面答案的。For all the negative things we have to say toourselves,God has a positive answer.你说:「那是不可能的。」上帝说:「在人所不能的事,在神却能。」(路18:27)You say: 'It's impossible'God says: All things are possible (Luke 18:27)你说:「我累了。」上帝说:「我让你休息。」(太11:28-30)You say: 'I'm too tired'God says: I will give you rest (Matthew 11:28-30)你说:「没有人爱我。」上帝说:「我爱你。」(约 3:16 & 约 3:34)You say: 'Nobody really loves me'God says: I love you (John 3:16 & John 3:34)你说:「我做不下去了。」上帝说:「我的恩典够你支持下去。」(林后12:9 & 诗91:15)You say: 'I can't go on'God says: My grace is sufficient (II Corinthians 12:9 &Psalm 91:15)你说:「我想不通。」上帝说:「我引领你前行。」(箴 3:5-6)You say: 'I can't figure things out'God says: I will direct your steps (Proverbs 3:5-6)你说:「我做不到。」上帝说:「你什麼都做得到。」(肺 4:13)You say: 'I can't do it'God says: You can do all things (Philippians 4:13)你说:「我不配。」上帝说:「你配。」(林后 9:8)You say: 'I'm not able'God says: I am able (II Corinthians 9:8)你说:「这麼做不值得。」上帝说:「做了,你马上就会觉得值得了。」(罗 8:28)You say: 'It's not worth it'God says: It will be worth it (Roman 8:28)

你 说:「我无法原谅自己。」上帝说:「我原谅你。」 (约一 1:9 & 罗8:1)You say: 'I can't forgive myself'God says: I Forgive you (I John 1:9 & Romans 8:1)你说:「我是穷苦的。」上帝说:「我供应你一切所需。」 (肺 4:19)You say: 'I'm poor'God says: I will supply all your needs (Philippians4:19)你说:「我害怕。」上帝说:「我并没有给你一个恐惧的灵。」(提后 1:7)You say: 'I'm afraid'God says: I have not given you a spirit of fear (II Timothy1:7)你说:「我常常在担忧、受挫。」上帝说:「放下你的重担,我为你承担。」(彼后 5:7)You say: 'I'm always worried andfrustrated'God says: Cast all your cares on ME (I Peter 5:7)你说:「我信心不足。」上帝说:「我给了每个人相同的信心。」(罗12:3)You say: 'I don't have enough faith'God says: I've given everyone a measure of faith(Romans12:3)你说:「我不够聪明。」上帝说:「我给你智慧。」 (林后 1:30)You say: 'I'm not smart enough'God says: I give you wisdom (I Corinthians 1:30)你说:「我是孤单的。」上帝说:「我永远不会舍弃你的。」 (来13:5)You say: 'I feel all alone'God says: I will never leave you or forsake you(Hebrews13:5)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.