正文

穿越美国(一)坐灰狗汽车

(2009-07-09 13:07:59) 下一个
初到美国东部,半年后西岸一所学校offer转学机会,就决定去了。本想买车横穿美国实现梦想,但是当时还不会开车,又担心车在路上抛锚,就折中坐灰狗汽车,又便宜又省事,还可以带很多家当。

大件和能寄的东西在出发前都由UPS寄走。当天一大早,室友和朋友送我们到Buffalo downtown坐车。坐bus很轻松,不用担心迷路。车每2-3小时在休息区停一次,里面人潮拥挤,各色人种,吃,喝,购物,洗手间,应有尽有,很是方便安全。到了大站,像Chicago, Des Moine 要换车拿行李,特别是夜里换车等待比较累。

坐在车里3-4天,看着日出日落,在无尽的高速公路上奔驰,经过平地和高原,穿越三个时区。在车里时而清醒,时而迷睡。有时夜里醒来,在一个离家万里的陌生国度,发现汽车飞奔在漆黑的州际公路上,不知身在何处,要去何方,觉得心中空旷迷惑,似乎听到保罗-西蒙在重返美国路上对熟睡女友轻轻吟唱:"Kathy, I am lost...”

"Let us be lovers we'll marry our fortunes together."
"I've got some real estate here in my bag."
So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner pies
And we walked off to look for America.
"Kathy," I said as we boarded a Greyhound in Pittsburgh
"Michigan seems like a dream to me now
It took me four days to hitchhike from Saginaw
I've come to look for America."

Laughing on the bus;
Playing games with the faces;
She said the man in the gabardine suit was a spy;
I said "Be careful his bowtie is really a camera."

"Toss me a cigarette, I think there's one in my raincoat."
"We smoked the last one an hour ago."
So I looked at the scenery, she read her magazine
And the moon rose over an open field.

"Kathy, I'm lost," I said, though I knew she was sleeping.
"I'm empty and aching and I don't know why."
Counting the cars on the New Jersey Turnpike:
They've all come to look for America
All come to look for America
All come to look for America...




到达盐湖城之前要翻一座很高的山,那时想可能是高高的落基山脉吧,然后一直从山上冲下去,就可看见灯火辉煌的盐湖城.进入加州边境还要停车检疫.到达赌城Reno时天刚刚亮。有人说很多老年人退休后就搬到那里,因为房价及生活费便宜,且赌博方便。沿着车流滚滚的80号公路到达目的地时已是下午。加州的天是晴朗的天,而我第一次穿越美国之行便告结束,新的人生之旅又要开始,看来自己开车穿越美国的梦想只有等下一次了。



[ 打印 ]
阅读 ()评论 (5)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.