正文

试译 《宝贝, 我是妈妈》

(2008-05-15 19:55:55) 下一个
Sweetie,Here Comes Mommy
-- to those young kids who lost their lifes in the Sichuan earthquake and their mothers

Sweetie, here comes mommy
the sky is rainy
do you feel cold, lying on the ground?
why don't you answer to mommy?
I can't look at you straight in the eyes
my child, with my broken heart.

O my child, I am your mom,
I wasn't by your side when the earth was shaken
But i can't help to image
what you felt at that moment.
O dear
I could feel your fear.

I feel your fear,
I am holding your hands tight.
Where you were going
you must be lonely at night
So how can I let go of you
my child?

My child, here comes mommy,
a heart broken lady.
My heart and soul are truely broken,
by holding your lifeless body
O my child
I call you loud
why don't you talk to me
with your usual smile?

With smile, you may sleep,
to dream about the rainbow cliff
Mommy is singing a song for you now
so you will see birds and flower sea
Where you are going
the earth will not shake
there will be peace.

Here comes mommy, my sweetie!

(D) 宝贝, 我是妈妈
----写给在地震中失去生命的孩子和他们的母亲 (wenxuecity.com ID: IloveHere)

宝贝, 我是妈妈
天又开始下雨了
躺在地上, 这么冰凉
娘不忍心看哪
我的儿
你冷吗?

宝贝, 我是妈妈
地动山摇我却不在你的身旁
独自面对恐惧和黑暗
娘不忍心想哪
我的儿
你害怕吗?

宝贝, 我是妈妈
握着你的小手
无力孤单我怎么能放?
娘想不忍心问哪
我的儿
你还疼吗?

宝贝, 我是妈妈
抱紧你小小的身体
你是娘心尖尖上的肉啊
一声声一声声呼唤
儿啊,
那是娘的肝肠
节节寸寸在断

宝贝, 我是妈妈
再哼一遍昨夜唱给你的那支歌谣
睡吧, 睡吧
天堂里有小鸟和鲜花
那里的楼房不会倒塌…

儿啊...
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.