个人资料
正文

第21课:卡尔 西奥多 德莱叶(Carl Theodor Dreyer)

(2008-08-26 14:47:56) 下一个


北欧的疆域有很大部分位于寒带,有些国家和地区甚至每年有数个月处于“极夜”状态下,严酷的自然环境和特殊的地理气候,形成了北欧人性格的坚毅和深沉,在这里出现了很多善于哲学思考、崇拜自然、富有想象力的艺术家。从电影诞生初期直到今天,北欧的电影始终都是一支不容低估的力量。
    丹麦更是世界上最早拍电影的国家之一。在电影最初的那些岁月,丹麦甚至向美国出口大量的影片,这在今天是不可想象的。丹麦艺术电影创始人之一卡尔·西奥多·德莱叶就是早期电影的杰出代表。德莱叶被称为默片时代最伟大的导演,很多电影大师的老师。
 
生卒
l         1889年2月3日德莱叶生于丹麦的哥本哈根Copenhagen, Denmark;他是瑞典一位工厂主与女佣的私生子。形同孤儿的他在贫寒的养父母家里度过的童年时代,既悲惨凄凉又缺少父慈母爱。渐渐长大的德莱叶知道了自己的身世后,通过皈依宗教来应对人生的惨淡,寻求心灵的慰藉。这一试图超越现实苦难的宗教情怀是德莱叶后来创造超验影像的重要心理基础。
l         1968年3月20日逝世于哥本哈根。在生命的最后32年里,他居住在哥本哈根附近的Frederisberg一所极为拥挤的两间半的房子里,睡的是一张折叠床。
 
成就
l         共导演了23部影片。(多数是默片,最后四部影片是有声片);他写的剧本拍成了49部电影。
l         德莱叶1955年获得威尼斯金狮奖;1965年获得威尼斯电影界国际影评认奖FIPRESCI Prize。
l         德莱叶影响了后来很多导演,其中包括一些著名电影大师,例如布莱松Robert Bresson、拉斯·冯·特里尔Lars Von Trier、安哲罗普洛斯Theo Angelopoulos。
 
生平
l         10年代,进入电影界
Ø         1912年在哥本哈根的北欧电影公司工作,曾担任字幕说明撰写员、剪辑员、编剧。
Ø         1919年开始做电影导演,他执导的第一部故事片《大总统》The President 利用了蒙太奇的艺术手法和特写镜头。
l         20年代,成名
Ø         1921年他拍摄的影片《撒旦的日记》Blade af Satans bog受到争议,他表达了“不公正的根源是政治上和宗教上的偏执性”,不少人认为此片对法国资产阶级革命和芬兰1918年的工人革命作了歪曲。
Ø         1925年《主人》(Master of the House)。这部影片是德莱叶的第七部长片,在法国轰动上映,大获成功。引起Société générale des films制片厂注意,制片厂和德莱叶签下优厚合约,允诺他随心所欲地自主拍片。德莱叶最终决定拍摄圣女贞德的故事。
Ø         1927年,《圣女贞德的受难》The Passion of Joan of Arc完成。这部影片被称为世界十大最佳影片之一,在世界电影史上占有一定地位的影片,在内容上和导演摄影技术上都有新的探索。影片的艺术特点是构思严谨,寓意明确,注重角色的外形与内心刻画。
l          30年代,远离电影。1932年一个狂热爱好电影的贵族Julian West男爵给德莱叶投了一小笔钱,拍摄带有超现实色彩的《吸血鬼》Vampyr - Der Traum des Allan Grey,但事实证明,《吸血鬼》是德莱叶电影生涯中最沉重的一次打击,他患上严重的神经衰弱疾病,在欧洲再也找不到任何投资人,德莱叶黯然回到丹麦,重操旧业做记者去了。从此放弃电影事业达10年之久。
l         40年代——60年代,成熟期
Ø         1943年《愤怒的日子》Vredens dag (此时正值纳粹占领丹麦),德莱叶重返影坛,拍摄了丹麦当时最著名的故事片《愤怒的日子》,其情节之奇特让人惊叹,含有很深的寓意。剧本根据H.W.强生的长篇小说改编,取材于发生在挪威17世纪的一桩“女妖案”的传说。
Ø         1955年《诺言》Ordet,剧本根据丹麦作家K.蒙克的神话剧改编,本片获得威尼斯国际电影节大奖。影片表现出一种寻神派的倾向以及对所谓“奇迹”的一种耶稣化的、神秘主义的理解。
Ø         40-50年代,德莱叶还对丹麦纪录电影的发展做出了重要贡献。他拍摄的纪录片有《支援母亲们》(1942)、《丹麦农村教堂》(1947)、《托尔瓦尔德森》(l949)、《斯托尔斯特粤姆大桥》(1950)、《城堡里的城堡》(1954)等。
Ø         《盖特尔德》 Gertrud (1964),德莱叶最后一部影片。获得威尼斯电影节国际影评认奖。
 
特点
l         哲思:德莱叶电影在20年代显示出别具一格的哲人气质,他将电影当作自己思考人生的工具。他的电影中充满了宗教意识和哲学思考,他信奉上帝但反对教条化的宗教,他的电影多解析人在宗教信仰和个人欲望方面的困惑;他的电影具有先验主义的色彩,反映了他朴素的人文精神。20世纪五六十年代之前,像德莱叶这样的思想性占主要地位的电影还不多。
l         题材:他对神秘主义、人类心理世界、伦理问题等题材有偏好。
l         电影语言:德莱叶的创作表明他具有高深的电影专业修养,善于使各艺术要素结合为统一的整体。为了最充分地揭示人物的内心世界,他采用了富有表现力的特写镜头(特别是默片时期)、富于联想的蒙太奇。德莱叶创作后期,镜头稳定,风格内敛,显得沉静而孤独。
l          反商业:德莱叶的电影对纯粹影像的追求到了几近苛求的地步,他以精益求精而著称,造成他一再延宕拍摄时间,这就不可避免地引发了他与想赚钱的制片方的冲突。他的影片的票房总是呈低迷状态。德莱叶是一位违背所谓时代精神的大师,是一位叛逆者,或者说是一位殉道者。
l          影像:德莱叶电影的布景十分考究;比如喜欢在拍摄真实外景的时候,充分展现大自然的美,在他的镜头里,一草一木都显得生气勃勃;在室内景方面,德莱叶很注意布光,人物造型尤其是面部的光线美若雕塑。

 
佳作评析
 
《圣女贞德的审判》 La Passion de Jeanne d' Arc(1928)
l         经典:法兰西民族女英雄贞德的故事自电影诞生以来多次被搬上银幕。法国、美国、意大利、德国、俄罗斯、阿根廷甚至日本在电影早期都拍摄过圣女贞德的故事片。然而没有一部在艺术的独创性和对电影艺术史的贡献方面能与本片相比。影片在电影史上有着独一无二的美学价值和风格特性,整部给人以强力的震撼和视觉冲击,而音乐以弥撒曲和圣咏为主,表达了悲悯和救赎的主题。影片融和了表现主义和神秘主义的叙事风格,以大量具有鲜明个性的人物造型突出了双方立场的对立和不可调和性。
l         特色:在长达110分钟的放映时间内,几乎全部是特写和大特写,对于人物面部表情的刻画细致到了极点。另外值得一提的是十分夸张的摄影角度和超快剪辑,平均每个镜头只有4秒钟,远远超过那个年代的平均程度。对此导演德莱叶的解释是:人的面部表情才是揭示人物内心世界的窗户。事实也的确如此,对于人物灵魂世界的深层探索,给影片蒙上了一层神圣的宗教色彩,散发出一种独特的艺术魅力。影片的这一创造性的实践,堪称空前也可谓绝后。有评论家称其为“电影史上探索人的灵魂的密度最大的一部影片”,不是没有道理。
l         人本主义:技术上的特别处理把贞德从彷徨恐惧到慷慨负难的心理演变外化,让人仿佛能够触摸到女英雄真实的灵魂。把贞德作为一个“人”而不是“英雄”来做真实的表现。在这里,贞德有坚定的信仰,也有彷徨和挣扎;她有过怯懦和退缩,然而最终还是选择了拥抱死亡。如此客观评判一位英雄,使影片闪烁着耀眼的人性之光。这位受到天主教会和英国占领军折磨的民族英雄的斗争和牺牲,被表现为一种对进步的道德因素同教会和国家的惨无人道的法规之间的冲突的象征。
l         关于这个版本:本片于1928年4月21日在哥本哈根的Palads Teatret剧院首映。据Charles Tesson说这是唯一一个经过公众放映的完整版本。在巴黎,虽然有过一些小规模的放映活动,但由于民族主义者的示威抗议,直到10月25日,人们才得以在Cinema Maricaux欣赏到这部影片。法国人对这部影片持怀疑态度的,因为大家不相信一位外国的非基督徒导演能够真正向人们展示圣女贞德的秘密。何况Dreyer用的是美国的影星。尽管不能阻止影片的制作,教庭的教皇仍然对其作了一些删节,而政府的审查更是把它改的面目全非。这些改变并没有征得Dreyer的同意。这些改变“如此严重以至于观众只能看到一部烦人的基督教会宣传片,其中Rouen火刑的那一段更是变得难看得可怜。”1928年12月6日,一场大火烧掉了《圣女贞德的审判》原版的负片,只留下一些残存的拷贝。Dreyer也几乎被这场灾难击垮。但是,Dreyer还是想出了一个尽管不是太完美的方法。追求完美主义的他,一贯以强迫演员重拍而著名。结果,Dreyer竟然奇迹般的重新拍摄出了一个全新的版本。Dreyer和剪辑师Marguerite Beauge用一个旧版的拷贝作比较,让这个新的负片几乎和原版每个镜头都吻合,而且很多地方都一模一样。尽管如此,Dreyer当然还是难免有所失望。然而不久,这个负片遭受了相同的命运。1929年,在G.M. de Boulogne-Billancout的实验室,又一场大火让这个负片也消失了。随着时间的流逝,第一个版本的拷贝越来越少,而第二个版本的更是凤毛麟角。这部默片时代最伟大的杰作之一似乎难逃厄运了。 1951年,法国电影史学家Lo Duca在Gaumont工作室的屋顶发现了一个保存极为完好的负片,后被认定为Dreyer拍摄的第二版本。原来此片在1929年的大火中并没有被吞噬。不幸的是,Duca在母带上进行了许多自以为是的剪辑。Duca这一版本流传了很多年,同时也备受Dreyer愤怒的指责。丹麦电影学院的Arnie Krogh接手准备从所有现有版本中制作出一个“最佳猜测”版。他主要用的是从荷兰运来的一个第二版本的拷贝以及一个馆藏于伦敦的国家电影资料馆的版本。伦敦版的拷贝比原版丢失了近190个镜头以及一大堆的字幕。尽管如此,这个版本里却隐藏了一些从未在其他版发现的镜头,这些镜头到底属于不属于原版,当时无人可以解答。30年过去,终于在1981年,挪威Oslo外一家名叫Kikemark Sykehus的精神诊所中,一位工人在打扫衣橱的时候意外发现了一些胶片盒。它们被送到挪威电影学院,却在那里被搁置了三年而无人问津。直到被打开时,大家才发现里面不但有《圣女贞德的审判》的原版拷贝,而且还有丹麦审查员在原封的纸上加盖的印章以及日期:1928年。这个印章表示该拷贝没有任何改动。也就是说,这是一个完整保存且未经任何修改的原版。这个版本直接寄到哥本哈根,而且丹麦审查局不要求对此片进行任何修改。
l         制作:追求完美的德莱叶对待任何细节都十分严苛,他深入典籍中研究中世纪的历史知识,影片所用道具、服装的设计、场景的搭建是一个冗长的过程,剧组的美工师是凭表现主义电影《卡里加利博士的小屋》(The Cabinet of Dr. Caligari)名扬天下的赫曼·沃姆(Hermann Warm),沃姆为《圣女贞德》建造的缩微城堡景观大概是当时欧洲最巨大、最奢侈的布景。外墙坚固厚实,需要支撑浩繁的照明设备及工作人员,内墙是装在轨道上可以灵活移动的。《圣女贞德》最后耗资近1000万法郎,成为当时法国最昂贵的影片之一。在当年简陋的摄影条件下摄影师Rudolph Maté却拍出了令人震撼和经典的画面,强力的造型对比显示了人物的形象和他们的取向,场景的凝重和静默代表了一种宗教感和宿命感。整部片子的布光充满了艺术的完美性和造型的完美,如同古典派的肖像油画,鲜活反映了人物的个性。
l         票房:种种因素造成了《圣女贞德的受难》的票房大败。虽然事实上德莱叶并没有想花千万法郎拍一部所谓的“艺术片”,但在发行上却被定位为曲高和寡的艺术片。从商业上看,在无声电影时代的末期花费巨资拍默片本就是错误的投资行为(影片开拍时好莱坞还没有发明有声技术),虽说刚刚诞生的有声片还极不成熟,但却一下子吸引了所有观众的兴趣,默片走向衰亡已然是不可抗拒的趋势。再加上有评论家鼓噪丹麦人不可能拍好法国的民族英雄,那么,《圣女贞德的受难》以惨淡的票房收场就变得不可避免了。签约公司单方面解除了和德莱叶的合约。
l         意外:世界戏剧大师——“残酷戏剧”的代表人物安托宁·阿尔托AntoninArtaud在片中饰演同情贞德的僧侣。这可能是我们唯一能一睹大师风采的电影影像。

《吸血鬼》Vampyr - Der Traum des Allan Grey(1932
l         吸血鬼的传说在西方流传已久,德莱叶主要基于作家勒法努(SheridanLeFanu)的小说《吸血鬼卡米拉》(Carmilla)改编。
l         投资人Julian West男爵同时担纲主角,其他演员也多为业余。为了改变《圣女贞德》的商业失败和避免被人讥笑为“圣徒导演”,德莱叶在《吸血鬼》里在影像上做了彻底的自我颠覆,他完全放弃了大特写、快速剪辑的强烈风格,反而偏向行云流水般的长镜头,片中贯穿的情绪也变得冷静、疏离。和《圣女贞德》一样,影片拍摄时间也持续了足足一年。同样遭遇商业失败,但多年之后此片被誉为影史上最出色的恐怖片之一。
l         名义上这是德莱叶的第一部有声片——实际上采用的还是默片形式,除了少数地方出现了几次口齿不清的对话。由于影片是德国投资,在法国拍摄,为了兼顾各方,必须拍英语、德语、法语三个不同语言的版本。不可能找到那么多同时掌握了这三门语言的演员,所以这也是尽可能减少开口说话的原因之一。《吸血鬼》一片当然是后期配音,一旦有演员讲话的场景,都会一式一样拍上三遍,为的是模拟三种语言发音的口形。
l         从《圣女贞德》到《吸血鬼》,为德莱叶打造无与伦比视觉效果的一直是摄影大师Rudolph Mate。《吸血鬼》大部分时间仍采用德莱叶擅长的室内剧形式,少量外景一律在清晨薄雾笼罩下拍摄,这为画面带来了特殊的朦胧灰暗效果,模糊了现实与梦境的界限。



《愤怒的日子》 Vredens dag (1943)
l         德莱叶43年的异色之作,被认为是继《圣女贞德的审判》之后德莱叶最出色的一部作品,有宿命论色彩,人物刻画极为细腻。
l         因为影片内容包含了乱伦和中世纪的火刑等场面,五年后才获准在美国上映。

《诺言》 Ordet (1955
l         德莱叶对宗教与信任的一次个人的阐释,古典而优美。根据卡基.芒克的戏剧改编。
l         此片获得1955年威尼斯电影节金狮奖、1955年哥本哈根Bodil奖、1956年金球奖、1957年美国国家评论协会奖。
l         《诺言》是德莱叶风格的集大成者,也是他心中“最合谐的电影”,在世界范围内产生深远的影响,其中不乏像安哲罗普洛斯、特吕弗等著名导演。安哲罗普洛斯自述看完德莱叶的《诺言》“兴奋了三天,好象病了一场,但很幸福。恰似第一次听维瓦尔蒂的双‘曼陀铃协奏曲’”。他感慨世界上怎么会有这么完美的事情。



《盖特尔德》 Gertrud (1964
l         这是德莱尔的最后一部作品,当时他已75岁,影片的风格尽显静谧和超脱,影片探讨了女性生存的问题,结局出人意料,因为带有悲观的宿命意识。
l         曾遭到首映观众的排斥。1965年获得威尼斯电影节国际影评认奖。
l         影片多采用中景长镜头,尽量避免移动和外景。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.