占波

心如止水是一种境界,一种修炼,也是一种无奈与苍老。不管年龄多大,经历如何坎坷,有心如水,总是希望风儿吹过,带起片片涟漪,涌起层层水涛,掀起滔天的巨浪,将那沉淀水底的淤积尽情宣泄...
个人资料
占波 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

忆秦娥•娄山关 英译

(2012-11-01 01:00:05) 下一个

忆秦娥•娄山关  

西风烈,
长空雁叫霜晨月。
霜晨月,
马蹄声碎,
喇叭声咽。

雄关漫道真如铁,
而今迈步从头越。
从头越,
苍山如海,
残阳如血。
   
 
      《忆秦娥•娄山关》写得大气磅礴,壮怀激烈, 有景有情,催人奋进,是中国文学史上难得的励志诗篇。每每读来让人心潮澎湃,热血沸腾,重拾少年志。
  1935年1月遵义会议后,红军边打边走,打到川滇黔三省交界的一个地方,遇到云南滇军的部队,仗打得很苦。中央开会,杀敌人个回马枪,反攻遵义。清晨出发,晓月斜挂,午后三时,既到娄山关,一战攻克,灭敌一个师。时已黄昏,乘胜直追,夜战遵义,又灭敌一师,重占遵义。词是毛泽东后来追忆而成。
      此诗分上下两阕,上阙写景写时,虚实兼有;下阙写情写义,连带舒怀励志。看过几篇诗解文章和英文译稿,总觉着多是嘬文,字面之解,难有好文。
 毛泽东写诗历来跳跃性很大,写情写景,意随心转,信手拈来;景中有情,情中有意,时空交错,天南地北,万物皆为我用。如果仅仅抠凿字面之意,考证史实,以己之见,度毛之意, 可能就会糟蹋了这首诗。
     首两句,“西风烈,长空雁叫霜晨月”。 雁叫秋来,西风冬至,这两种景致,尤其在西南的娄山关是根本不可能并存的。完全是诗人自己头脑里形成的意境,打娄山关在一月下旬,也就是阴历的腊月,南方气候偏暖,但大雁也不可能一飞几个月,腊月了还在娄山关上空飞。很多诗解,不看这两者是否可以关联,就是“语文在线”辅导中小学的文章也在那里胡解。
      雁叫悲秋,万物开始凋零,毛泽东此时是在借雁的叫声,抒发自己久受压抑的郁闷。遵义会议之前,毛泽东一直受到打压排挤,有志不得酬。看到艰难开创的根据地,越缩越小,最后不得不弃地而逃。原本英勇威武的中央红军,此时吃不得吃,穿不得穿,被人追赶得狼狈不堪。小人当道,英雄受困,毛泽东心中的悲愤可想而知。“西风,雁叫”都是为了抒情所用的虚景。而句尾“霜晨月”三个互不关联的字,到是斯时斯地的实景描绘。 有月如霜,晨曦微露。
       末两句 “马蹄声碎,喇叭声咽”, 应该是写的实景,就像诗人另一首诗里的句子“雪里行军情更迫”一样,也是写的实情实景。这里的一个“碎”,一个“咽”,是诗人的精道之笔。“碎”有两个意思,走得急了,马蹄连声;“嘚嘚,嘚嘚…”地显得声碎。 马多了,蹄声交错,稀里哗啦地显着声碎。理解上应该是几匹马交错的蹄声显得“碎”。大部分战士都是步行,你一个人的马快了,不知独自会跑到哪里去,所以不近情理。如果联系到后面的“咽”字,这里还可以有第三种解,骑马的人心情不好,即使一人一马,马蹄敲击山石的声音,也显得零碎不堪,纷乱扰人。喇叭声音历来高亢嘹亮,这里诗人却用了“咽”字,应该是借景抒情的手笔。
月影西斜,满地如霜,晨风迎面扑来,如此良辰美景,挥不去满腹的惆怅,浩空深处似乎传来秋雁的悲鸣,佛面的清风也显得那样凛冽。嘚嘚的马蹄声,敲呀敲的,敲得神乱心碎,声声号角指挥着部队的行止,为了奔逃断断续续的喇叭声,此时听来就像呜咽的哭声。
       下半阙,诗人借景抒情,尽情挥洒得胜后的舒畅,借遵义会议东风,重掌指挥权,山河壮美,战士勇武,一扫阴霾,舍我其谁!
      “雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”, 雄沉有力的两句诗奠定了《娄山关》在中国文学史上傲视八方的地位。几乎所有的诗解都会避开这两句,不做详尽的剖解,只是整体的就意说意,因为理解不了诗中的“铁”字做何解释。
        解诗要看诗是谁写的,忘记了毛泽东的性格,毛泽东的随意,毛泽东的曲笔,只凭自己的阅历和想象去理解一代天娇毛泽东的诗,是无论如何也解不开的。
       俗话说;“百炼成钢” 钢是由铁锤炼出来的,这里的“铁”是毛泽东的自比,“雄关漫道”是指所经过的曲曲折折,艰难困苦。诗人经过了如此之多的锤锤打打,闯过了无数的磨难险阻,一块好“铁”终于出炉了。毛泽东是绝不会像郭沫若那样用什么 “ 涅磐”之类的词句。 但他绝对会有“浴火重生”的感慨。 遵义会议确立了毛泽东的领导地位,诗人终于可以按照自己的意志去指挥军队了。“雄关漫道真如铁”就是毛泽东的“涅磐”。也只有这样的解释才与后一句“而今迈步从头越”,对仗成诗。
        看山如海,尽情游畅,残阳铁血,何惧厮杀格斗。雁不再悲,风不再烈,重整山河,再立军威,从此时,即此刻,一切从头跨越,去从前,拓未来,干它个天翻地覆!雄哉,毛泽东!!!

 

英译文稿随附;
 

《Yiqine. Loushanguan》
 

The west wind was blowing fiercely
The tweedling of the gooses heard from the wild sky,
the Moon, the frost and such a morning.
Oh,such a morning ! the frost and the Moon.
Broken, the sounds of the horseshoes ,
Sobbing , the sounds from the bugles。
 

Whatever experienced through the road,hammered me harden like iron.
At the present time right today,Crossed over the old and began a new.
Oh, to began a new !
The dark mountains looked like a sea,
The setting Sun seemed as if bleeding.

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.