个人资料
正文

What is Real 引自童话《The Velveteen Rabbit 》

(2010-08-23 17:58:44) 下一个
一对新郎新娘婚礼引用的一段《The Velveteen Rabbit 》童话。【原帖 Chicago80】
我翻译一下:
玩偶兔子问:到底怎么就成了真的?是不是身体里能发出响,身上再带个钯?

假马说:“真的”不是靠你是怎么造的,而是在于围绕着你的一切都是怎么变化进展的。如果一个小孩喜爱你很长很长时间,而且不是仅仅拿着你玩,而是真正的喜爱你,那你就成了真的。

兔子问:这样疼不疼?

马说:有时候疼。因为他总是很真心。但如果你被当成真的,你就不怕那点儿疼了。

兔子问:这是不是一下子就发生了,像一下子就弄坏了似的,还是一点儿一点儿的。

马说:这不是一下子就发生了。你成为真的了,这需要很长时间。这就是为什么它一般不会出现在在某些类型的人(玩偶)身上,比如很容易折断弄破的,或带有锋利的尖儿或刃的,以及总被人收藏保养起来的玩偶。一般来说,当你成了真的后,你身上的毛也被抚爱抚摸给弄的快掉光了,你的眼睛也可能掉出来了,你的关节也都松了。但这些东西都已经无所谓了,因为你一旦成了真的,你在他眼里,就不再会难看了,只有那些陌生的,及和你无关的人才会那样感觉。

下面是原文:

"What is REAL?" asked the Rabbit one day, when they were lying side by side near the nursery fender, before Nana came to tidy the room. "Does it mean having things that buzz inside you and a stick-out handle?"

"Real isn't how you are made," said the Skin Horse. "It's a thing that happens to you. When a child loves you for a long, long time, not just to play with, but REALLY loves you, then you become Real."

"Does it hurt?" asked the Rabbit.

"Sometimes," said the Skin Horse, for he was always truthful. "When you are Real you don't mind being hurt."

"Does it happen all at once, like being wound up," he asked, "or bit by bit?"

"It doesn't happen all at once," said the Skin Horse. "You become. It takes a long time. That's why it doesn't happen often to people who break easily, or have sharp edges, or who have to be carefully kept. Generally, by the time you are Real, most of your hair has been loved off, and your eyes drop out and you get loose in the joints and very shabby. But these things don't matter at all, because once you are Real you can't be ugly, except to people who don't understand."
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.