坐家妈妈

写儿童故事几年,终于鼓起勇气给大家看,请您多提宝贵意见。
个人资料
正文

I Took the Moon for a Walk

(2008-11-13 11:28:09) 下一个
 

I Took the Moon for a Walk (我带着月亮去散步)是一本非常可爱的图画书。它是孩子们喜爱的rhyming story(诗化韵文)形式,第一人称,用诗样的儿童语言,娓娓道来,讲述了一个孩子晚上带月亮散步所看见的、所想象的。。。

I took the Moon for a walk last night.

It followed behind like a still summer kite,

Though there wasn’t a string or a tail in sight

When I took the Moon for a walk.

 

带月亮散步是件多有想象力、多可爱的事。故事里还有两句话,我特别喜欢,一句是:我带着我的手电,以防月亮害怕,藏起它的脸。另一句是:我让月亮飞得高一点,别让教堂的尖顶扎到。

 

I Took the Moon for a Walk的插图也很可爱,就象是出自一个小孩的画笔(是个大画家画的)。这本书给了一个启发,看这本书的时候,我就琢磨为什么它画成这种风格,后来我想明白了,因为故事是第一人称。

我就想,我的Mei Ling故事也是第一人称,将来要是能找到有天份的孩子来画插图就好了。

 

I Took the Moon for a Walk的几幅插图。注意第二幅,手电筒照到一只猫头鹰,多有意思的小细节。





[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.