辛泰浩

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
个人资料
辛泰浩 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

咀外文嚼汉字(289)“印第安大枣”,“中日葡萄树”

(2023-10-14 02:17:39) 下一个

  酸角:“印第安大枣”,拐棗:“中日葡萄树”。有一种水果叫“酸角”(中文又名罗望子), 学名∶Tamarindus indica;在英语圏称之为“印第安大枣”。其实与“印第安人”没有关系。英文∶Tamarind,Sweet Tamarind。中文∶罗望子、九层皮、印度枣、泰国甜角。
  酸豆并不是豆,通常被称为“豆”的都是豆科植物的种子,而酸豆既不是豆科植物,也不是种子。它的有效部位是果肉。酸豆嫩的时候可以生吃,有点像嫩豌豆(雪豆),整个连皮都可以吃,就如其名称,味道有点酸。当果实成熟后,果荚会变硬,果肉收缩,酸涩味减轻变成甜味。
  酸角属热带、亚热带常绿大乔本荚果,果肉富含钙、磷、铁等多种元素,钙含量居水果之首。
  泰国人称:马克卡莫;马来西亚人称:阿桑爪哇;印度尼西亚人称:阿桑;印度人叫:亦木里;英语圏被称为“印第安大枣”(Indian Dates)。


  有一种水果叫“枳椇”(Hovenia acerba Lindl.)在英语圏称之为“日本(中国)葡萄树”。其实与“葡萄”(提子)没有任何关系。
  枳椇生于海拔2100米以下的开旷地、山坡林缘或疏林中;庭院宅旁常有栽培。分布于中国、印度、尼泊尔、在不丹和缅甸北部也有分布。枳椇果实利用价值高,其肥大的果序梗,肉质多汁、营养丰富,经化验,枳椇含有多种营养元素和成分,每100克果中葡萄糖含量高达45%,氨基酸。据《苏东坡集》中记载了这样一则故事:苏东坡的一个同乡揭颖臣得了一种饮食倍增、小便频数的病,许多人说是“消渴”。揭颖臣听从了一些医生的意见,服了很多治消渴的药,病非但不见好转,反而日渐加重。后来苏东坡向他推荐了一个名叫张肱的医生,张肱诊后认为此病不是消渴,而是慢性酒精中毒。酒性辛热,因此病人喜饮水,饮水多,故小便亦多,症状极似消渴却不是消渴。于是张肱用醒酒药为他治疗,多年痼疾就此痊愈。张肱所用的一味主药就是“枳椇子”。苏东坡不仅记录了这个小医案,还常以枳椇子作为醒酒良药向友人推荐。
  中国人叫: 拐棗、枳椇
  日本人称:渋玄圃梨(ホベニア-アケルバ)Shibukenpu(渋玄圃),Kenponashi(玄圃梨) Hovenia dulcis Thunb. (1781) 。
  英语圏的人称为:“Japanese (Chinese) raisin tree”(日本(或中国)葡萄树)。

   

  拐枣果实形态似万字符,故称其树为万寿果树。果实熟透可生吃,果肉多浆,无果核,种子裸露在果肉之外,味浆甜略有甘涩,亦可做汤,汤味独特醇香,具有醒酒、通便等功效。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.