辛泰浩

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
个人资料
辛泰浩 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

七绝 樱花与毒冠

(2020-03-14 19:09:18) 下一个

      七绝
      樱花与毒冠
      绯樱浅绽日球场,
      冠毒延烧瀛土疆。
      双廿频听株起落,
      五轮罕见相周章。


      注:浅樱,染井吉野樱花。“相”乃“首相”、“大臣”意,故与“向”同音仄。
双廿(2020)。
      三番五次股市熔断复熔断,像过山车一样,一朝一夕数万亿财富蒸发、回笼,股市“灾民”哀鸿遍野,东京“奥运会”准备如箭在弦上,如果取消延期,奥运会转播权一千多亿收入将打水漂。
       双廿灾临世恐慌,世界末日重登场……浴火得重生,多难见复兴。
      自古伟人都是多灾多难才有修成正果的时侯,有黎明前的黑暗才有“喷薄而出”和“如日中天”。
      就如《西游记》的九九八十一难,缺一难都不可。
      眼看取经到手却败老“海龟”手下。今天的事“成也海龟,败也海归”……
老鼋驮着唐僧师徒渡过了通天河并请求唐僧帮忙代问佛祖自己几时能脱本壳,修成人身。唐僧师徒到了灵山却忘记了这件事情,后因唐僧师徒取经只经历了八十难,后又加入通天河落水这一难,此难便是老鼋所为。


      人在胜利的时候容易冲昏头昏脑,骄傲自满、顺利的时候容易忘记“小事”,而真正的胜者总是将“小事”也当“大事”办。
      综观华夏数千年历史,历代语言大师层出不穷,譬之最妙,效果至佳,影响至广者,当推语言巨匠毛泽东,在那腥风血雨的时期能看见胜利的曙光,不是用得心应手的诗句,而是发自肺腑的散文,却不乏豪迈的诗思:“它是站在海岸遥望海中已经看得见桅杆尖头的一只航船,它是立于高山之巅远看东方已见光芒四射喷薄欲出的一轮朝日,它是躁动于母腹中的快要成熟了的一个婴儿。”这就是强者愈强的乐观主义精神……
      坚持吧,坚持就是胜利!
      经历过世界末日般的苦难得以“重生”者,是未来世界的主人……。

    再试译约翰•邓恩《没有谁是一座孤岛》
    无人兀自一孤岛,
    大海汪洋独踞寥。
    各似一方小泥块,
    相连整体陆地饶。

    海水块泥刷冲掉,
    欧罗一隅注永消。
    一厢山岬一庄园,
    休管归友属尔曹。

    无论谁人传噩耗,
    皆是吾等一部夭。
    同缘人类框兜里,
    岂问丧钟为谁敲!

    No man is an Iland, intire of itselfe;
every man
is a peece of the Continent, a part of the maine;
if a Clod bee washed away by the Sea,
Europeis the lesse, as well as if a Promontorie were, as
well as if a Manor of thy friends or of thine
owne were;

any mans death diminishes me,
because I am involved in Mankinde;
And therefore never send to know for whom
the bell tolls; It tolls for thee.
 
MEDITATION XVII
Devotions upon Emergent Occasions
John Donne

没有谁是一座孤岛,
在大海里独踞;
每个人都像一块小小的泥土,
连接成整个陆地。

如果有一块泥土被海水冲刷,
欧洲就会失去一角,
这如同一座山岬,
也如同一座庄园,
无论是你的还是你朋友的。

无论谁死了,
都是我的一部分在死去,
因为我包含在人类这个概念里。
因此,
不要问丧钟为谁而鸣,
丧钟为你而鸣。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.