个人资料
正文

北国の春 by 石头

(2009-04-19 21:57:14) 下一个


下载链接

白桦青空南风
こぶし哾 くあの丘
北国のああ北国の春
季节が都会ではわからないだろと
届いたおふくろの小さな包み
あの故郷へ帰ろかな帰ろかな

雪どけせせらぎ丸木桥
落叶松の芽がふく
北国のああ北国の春
好きだとおたがいに言い出せないまま
别れてもう五年あのこはどうしてる
あの故郷へ帰ろかな帰ろかな

山吹朝雾水车小屋
わらべ呗闻こえる
北国のああ北国の春
あにきもおやじ似で无口なふたりが
あまには酒でも饮んでるだろか
あの故郷へ帰ろかな帰ろかな

翻译歌词:

亭亭白桦悠悠碧空
微微南来风
木兰花开山岗上
北国之春天
啊北国之春天已来临
城里不知季节变换
不知季节已变换
妈妈从家乡寄来包裹
送来寒衣御严冬
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中

残雪消融溪流淙淙
独木桥自横
嫩芽初上落叶松
北国之春天
啊北国之春天已来临
虽然我们内心已相爱
至今尚未吐真情
分别已经五年整
我的姑娘你可安宁
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中

棠棣丛丛朝雾蒙蒙
水车小屋静
传来一阵阵儿歌声
啊北国之春已来临
家兄很象老父亲
一对沉默寡言人
闲来可曾愁沽酒
偶尔相对饮几杯
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
来自偶然 回复 悄悄话 佩服你,忙成这样还有时间录歌咧!
石头弟弟 回复 悄悄话 呵呵,是口水歌,但是也唱不好的。
梨花侵梦 回复 悄悄话 终于唱这个了! 日语精品.
象九寨沟?
登录后才可评论.