在哪里都不容易

随便写写,记录青春的尾巴.
正文

费里尼的罗马

(2006-11-23 05:45:57) 下一个


费里尼的罗马



片名: 罗马又译罗马风情画

导演: 费里尼

副导演: MAURIZIO MEIN

制片: RUGGERO MASTROIANNI

编剧: 费里尼; BERNARDINO ZAPPONI

剧幕: 费里尼; BERNARDINO ZAPPONI

演员: Marcello Mastroianni ; Alberto Sordi ; Gore Vidal ; Peter Gonzales ; Britta
Barnes ; Pia De Doses ; Fiona Florence ; Marne Maitland; Renato Giovannoli;

Anna Magnani

编辑: MGM/ United Artists

发行公司: MGM Home Entertainment

音乐: Nino Rota

摄影: Giuseppe Rotunno

服装: Danilo Donati

片长: 113:30

拍摄日期: 1972.5.1

简介:

罗马风情画是费里尼大师的代表作之一, 在片中他将梦境与现实揉合在一起, 创

作出一部沿着回忆而行进的影片.

费里尼大师以自己独特的手法描述了这个欧洲著名的城市, 整个影片充满讽刺

意味. 对于费里尼来说, 片中表现的是从他个人视角出发而编写的罗马编年史,

因为电影的原名就叫做费里尼的罗马.

费里尼跳出传统影片的拍摄方式, 而从一种介于现实与超现实的穿梭及对回忆

与幻象的不断过滤中来展现自己对罗马的个人理解及眷恋 . 意大利美男子大明

星PETER GONAZALES在片中饰演年青时代的费里尼, 而费里尼本人也在片中

出现.


费里尼与他的妻子出现在影片中.




影片中的几个重要场景:


在费里尼的这部作品中, 罗马变成了大师对孩童时代那个生动有趣的马戏团的

回忆, 雅与俗气共为一体. 罗马城中各行各业的人都在镜头中出现, 卖肉的,演

员, 妓女,老鸨, 妈妈和女儿,老公还有老婆,闲逛的青年, 流浪汉,小痞子, 小丑和马

戏团, 大胸脯大屁股的胖女人...似乎罗马城就是一个大的马戏团, 城中的人们分

别扮演着马戏团中的各个角色.

镜头一:影片中我们几次看到一排排吊在臭气冲天的露天市场里的火腿, 一群野

狗兴奋地狂犬着穿过教堂, 在旁边的街道上嘻戏. 电影院里, 人们观看着煽情的

影片, 流下几滴眼泪; 而另一边, 一些戴着礼帽的男人旁若无人滔滔不绝地谈论

着罗马女人的肥臀,还时不时地比划两下. 镜头转换, 戴着礼帽的男人的情人则

幻想着自己, 妆艳抹衣着暴露地在浪漫的月光下跳起艳舞, 这些种种反差无比讽

刺.

剧中一位上流社会女子幻想自己在月夜下, 众男人面前跳艳舞.



镜头二: 罗马是天主教徒的朝圣地, 费里尼也将宗教片段参合进他的影片. 不过

费里尼并没有将真正的罗马主教纳入自己的镜头, 他仅仅是带我们回

忆DOMINIQUE公主的一次关于宗教服装展览. 这场怪异的服装展基本展示了

各时代天主教的各种服装: 穿着溜冰鞋的修女, 骑着自行车的神父等. 这些宗教

服装用现代纤维面料制成, 在背景与宗教气氛的衬托下显得异常恐怖鬼异, 我们

仿佛看到的是一群群假装高雅的骷髅. 一个巨大的上帝道具在观众的头顶上方

出现, 看台上的观众们神情肃静, 似乎倍受感动. 费里尼无时无刻不在讽刺和

怀疑.

公主家的宗教服装展.



怪诞的服装在烟雾的衬托下更显得鬼异.


对着观众系的正前方是一尊巨大的教皇像, 当观众感动得泪流满面时, 教皇的嘴角竟然上扬怪异地笑.

 

镜头三. 八分钟的长镜头拍摄了罗马的一条夜市: 这条露天市场仿如一场露天表

演. 行行色色的人在餐厅里如狼似虎般咽食, 男人们旁若无人地与女人们打情骂

俏.男人畅怀痛饮然后大笑: 罗马的女人有这么大的屁股!!! 所有人似乎都被他的

话逗得很开心.

一些穆斯林艺术家, 一些乞讨的侏儒, 一些游牧的音乐家, 一些滑头的孩子组成

了罗马的特色, 却象极了我童年时代的那些中国街道.只有食物与色彩的不同提

醒我这依然是梦.从影片到现实, 无论空间与时间如何变幻,露天的餐馆保存着它

独有的特征.这就是这部电影给我们带来的惊奇, 当某个夏夜来临, 四周吵不绝

耳的噪音, 然而在地球的另一端, 人们也正是如此般地雀乐生活着.




镜头四.  掘地工人沿着地铁的路线开凿,  挖到了一个约有两千年历史的古老的

洞, 工人们用一把巨大的电锯穿透, 然后一个挨着一个走进这个城市的心脏.

地洞实际上是一座古老的坟墓. 坟墓内的墙壁上画有各种各样栩栩如生的

的人.  他们是如此逼真, 即便是过了两千年我们似乎仍然能感觉到他们的血在

流动. 壁画上的人穿着不同的民族服装, 沉静地看着这些突如其来的闯入着, 只

是一瞬间这些壁画开始迅速风化. 那些欢愉的, 生气的, 或者惊恐的表情瞬间化

去仿如亲历现代文明入侵时那些远古神秘文化随风逝去.时光的融合使我们惊

愕. 费里尼在他的自传里说到: 他常常梦见自己被关在一个秘密的深藏在地底下

的地窖里,一个奇怪的声音不断从墙壁中传出来: 我们是远古的罗马人, 我们依

然生活在这里.


镜头五. 片子的最后一个场景发生在夜晚, 一群骑着摩托的人开动马达,让摩托

上的喇叭鸣放,他们行驶在罗马城的古街上, 他们的表情如此笨拙就似一个个的

木头娃娃, 他们仿如工业文明时代里城市中的游荡部落. 他们一个接一个穿过罗

马的大广场, 随着镜头的转动我们看到一些剧院, 一些教堂, 还有一些成群的大

教堂.随着日落,嘈杂声渐缓,那些公共场所人群散去. 飙车的摩托骑手穿过古老

的建筑, 驶过市政府, 经过博物馆以及似乎已经沉睡的楼房. 车灯在罗马的夜里

绽放. 这群飙车的人与古董般的罗马相遇, 然而那些居住在那里的人们却还没有

察觉到.飙车的人风驰电掣在路上, 他们蔑视他们经过的那些拥有几个世纪历史

的古老建筑, 他们还飞驰而过罗马最著名的祭坛,他们终于穿过了整个罗马城,

前面就是灯光闪动的高速公路. 这种长镜头的运用给我们强加某种印象. 从那刻

开始, 我感受到大师的忧虑: 是否一个动荡不安的年代即将降临罗马?


罗马风情画讲述的并不是一个真实的故事, 它只不过是一个个回忆破碎的片段,

导演将这些片段缝合在一起. 片中的主角是罗马还有费里尼, 罗马是影片的主体

而费里尼是影片的载体. 片中出现了三个不同时代的费里尼:不得第一个是孩童

时代的费里尼在一间天主教学校中学习, 导演借下费里尼之口表达他对罗马的

第一印象: 这是那条美不胜收的河, 凯萨大帝从此经过并留下那句永垂不朽的话

语: 'ALEA JECTA EST LES DES SONT JETES.' 脱掉我们的鞋子, 我们要踏着

凯萨的足迹穿过这里,向罗马前进!!!

第二个费里尼是十九岁的费里尼. 他带着一个装着衣服的旧箱子来到罗马. 镜头

随着十九岁的费里尼前行, 站台上几个不同国家的士兵以不同形象出现.年轻的

费里尼在房东的带领下参观自己租用的公寓.在厨房, 在卧室,在楼道,在阁楼他

遇到各种各样稀奇古怪的房客. 他亲眼见到墨索里尼时代罗马的风情, 年轻的费

里尼开始去发现罗马,于是他第一次与他同住一幢楼里的邻居们来到一家露天

餐馆吃饭. 这一景象被安置在圣玛丽亚大教堂门前, 也就是在圣玛丽亚广场上拍

摄的.在教堂前, 有一座建与十七世界的六角喷泉, 而在这座教堂内部, 是拜占庭

风格的金色马塞克装饰. 教堂外面, 文艺复兴时期的喷泉仿如完美的舞台背景,

但是如此一个具有文化氛围的背景与满桌狼迹的盘子刀叉形成鲜明对比. 围着

桌子吃饭的人们大声叫嚷, 嘴里含着食物说话, 他们如此讲述着他们的生活: 我

们吃得越多就拉得越多, 我们吃的所有的东西最终都变成他妈的屎...

这整个餐馆区就象是个杂乱无序的家, 小孩子尖叫, 男人挑逗女人, 女人则不停

地抱怨... 基本上所有的男人都打着赤膊他们中的有些还戴着睡帽, 而女人的特

征则是非常丰富的, 从眼睛到嘴唇,从乳房到屁股体态各异.

第三个费里尼已经到了1971年, 或者更迟些.那时候费里尼已经功成名就了, 他

带着他的拍摄队回到罗马.

他们来到罗马竟高速公路上的景象一一拍摄下来, 镜头为我们显示一场荒唐到

无法描绘的戏剧: 有些贵族, 有些修女, 还有些游行示威的人群...甚至有在拉客

的妓女,小痞子和嬉皮也在镜头中晃荡.一头马在车流中间奔跑, 稍远处有一辆人

力拉车, 再远处在一辆汽车里, 一只狗不停地打另一只狗,更不可思议的是, 一辆

坦克也跑了出来.终于这些的乱七八糟汇合在一起, 交通堵塞, 撞车, 母牛在路上

横冲直撞, 消防员赶来了对着行人大喊大叫,为了抢救一辆被撞倒的双层巴士,而

情况越来越乱, 越来越多的车堵在路中间,堵在祭坛前. 噪音噪音...满城的噪音...

结束语

在费里尼的影片中, 有两个与梦境相关联的秘密.一个是他的故乡, 一个海边的

小城市,这座小城市是他构造他回忆的源泉.而另一个则是罗马,是费里尼制造梦

境的地方. 在这部罗马风情画中,费里尼以他个人特有的风格将罗马的过去与费

里尼自己对现在的罗马的幻象融合起来. 这是费里尼电影的特殊性, 是为了展现

罗马城的原始风格, 充满激情, 同时又有许多不同脸孔的展现. 古老宁静又有点

巴洛克的风格. 费里尼的电影总是将许多不同类的元素相混合, 而他非常了解如

何将这些元素完美结合在一起.

从来没有就没有结束, 也从来就没有开始, 只有对生活无限的激情, 费里尼这样

说到. 所以费里尼的影片就是这样, 不知道从哪里开始, 从何处结束, 所有的都只

是一些些记忆片段的拼接.

费里尼于1920年出生于意大利的一个海边小城市, 父母属于中产阶级. 费里尼的

故乡, 这座海边的小城市是费里尼最初的灵感来源. 这座意大利小城特有的庸懒

氛围在费里尼所有的作品中都能找到. 当他小的时候, 他曾被马戏团及木偶剧深

深吸引,这赋予他丰富多彩的想象力也给予他对色彩的敏锐力. 后来当费里尼在

罗马学习法律时, 他同时为几个报刊杂志画了大量的讽刺漫画.
                  

这一经历对他后来的导演生涯影响深远. 他在创作漫画时造就的

想象力为他的一生提供无限的灵感. 费里尼的影片总是被拿来与一场非凡的舞

台剧相比较, 尽管有时候他的影片看起来似乎缺少某写电影所需要的剧情,但是

种种缺陷都被斑斓的色彩,流光溢彩的视觉效果而掩盖.以至于他影片中的某些

缺陷反而成为影片成功的因素.
这些种种的创作因素都与他的童年息息相关. 在他的影片中我们可以察觉到费

里尼导演没有将成年的他与幼年爱做恶做剧的费里尼区分开来. 他的创作也包

含天主教严格教义与费里尼天性的冲突.
费里尼的影片中充满大量的荒诞的和巴洛克式的镜头, 就象是费里尼梦境成为

了现实. 为什么费里尼手下的罗马是这个样子? 或者可能费里尼试图将一个关

于真实存在的城市持续一个朝代的梦融合在一起来实现? 罗马对红衣主教说永

别了, 它迎来了高速公路和地铁. 就象世界所有其他城市一样, 我们在现代化进

程中抛弃了古老的一切.同时, 罗马人的空间也越来越小, 而人口越来越多. 这样

的结局就是生活的气氛变得与以前不一样, 显得那么陌生, 人与人之间的关系渐

渐淡漠.费里尼的罗马已经消失了很久很久, 所以在他的影片中他一次次地试图

将这种失去再次在这个激进的年代里描绘出来.
影片中的城市, 诸如在WENDERS的柏林苍穹下,它们为自然为对一个时代的回

忆扮演着载体的角色,  在香港导演王家卫的影片中, 城市则是为了反应人们来

来往往的的短暂记载与幻象. 费里尼说: 罗马是个女人. 大量的女人在他的影片

中出现, 这些女人大多丰乳肥臀化着浓浓的艳俗的妆.她们也可能是贵族, 也可

能是当地的居民, 或者是母亲, 是情人, 服务员或者是妓女.

 

 














卡夫卡是怪诞的荒诞, 而费里尼则是充满则是无比的激情荒诞, 他们都是以夸

张作为自己艺术的表达方式. 弗罗伊德认为欲望是人类的本能, 费里尼也应该属

于这一理论的同一阵营.影片中也有大量的色情镜头出现, 但是在费里尼的手下,
这些色情的镜头一点也不淫秽. 费里尼根本就从来没有想过要隐藏自己的欲望,

他始终是直白的, 他眼中看到的正如那个童年时代的费里尼看到的一样, 那个马

戏团那场舞台表演. 性对于费里尼也只不过是生活中的一种元素.

费里尼该是电影界中最固执的一个梦游者, 他一生中拍摄的24部电影只是不断地在讲述着一个又一个的梦. 而梦与现实的交融与冲突造就着这位伟大的电影大师心中深深的人文关怀与忧虑.

 (这篇文章本来是我写的一篇法语评论, 写的时候是直接以法语列提纲写成, 现在翻译成中文反而觉得很多句子不好表达. 分两次翻完的, 头昏脑涨,也没校审. 与原文还是有些出入的,主要出入在前面几个镜头描写上.毕竟法语不是自己的母语, 在写作时难免会在句与句的衔接上产生一些逻辑性错误. 好在影片本身就是一种意识流的拍摄手法, 这也成为我影评不连贯的借口. 有时候觉得翻译东西改来改去总是不好, 我是比较喜欢保持作品原味的翻译方式, 尽管有时候可能读者看不太明白, 外语言过来总是有文化差异,不明白也是正常的. 这就是为什么常说要读原著的道理.
整体来说这篇影评自己还是很满意的, 就说码了这么字对我来说是件非常不容易的事.
很希望能写出非常客观的技术性比较强的评论文章, 而不是伊伊呀呀满怀触景生情多愁善感状.
总是想从镜头分析出发, 比如说拍摄角度啊, 长短镜头啊, 片子的整体构图, 杂乱中见顺序, 如何表现色彩的美感, 与协调性等等.
写着写着却终究逃不出自己的老套路, 成为一篇抒情散文.
所以在写这篇影评的时候, 自己是想到哪就写到哪, 完全采取放任自流的手段, 不去挖空心思追求某一个能产生美感的词汇或者是描述某一段极具煽情效果的场景.
所以文章写出来显得非常松散, 甚至有上下不衔接的感觉. 这是追求中产生的弊端. 不过暂且可以作为一种尝试,希望能突破自己.  )

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
阿紫紫的故事 回复 悄悄话 为什么我的文章排版是这个样子?
登录后才可评论.