博文
网管别删,跟回国发展有关的。
昨天下午,天气晴朗。上午左总出门的时候,天空还是灰蒙蒙的,左总也没化妆,也没抹防晒霜,带了一瓶凉白开,两个白馒头,半包榨菜就出发了。楼下的那位网友,你太神奇了,连左总包里带了什么你都知道,不过一,你没算到左总的半包榨菜,二,左总是不带包的,左总穿的是六个口袋的cargopants.还有,妖妖,左总给你一个BigApplesurvival[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
我们家楼下有个全国连锁的,左总亲自去参观了一把[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2008-05-02 19:50:37)
当心啊油姨,现在进局子的多了少了我还真不知道,但进局子的好像都是小偷小摸的,像你说的,做大了可能更安全,但你说说,你的这个项目是算是窃国啊还是算窃钩?
中国这个大方程有很多变量,已知的和未知的,污染和腐败只是其中的两个,B总说过,现在的祖国就是一个MANAGEDchaos.三十年前谁会想到有今天?Manyimmpossibleshavebeenachieved,andmanyveryprobablesdidn'thappen.今天跟三[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
油姨,你不要在这儿误导晚辈们了,你说的那些投资,创业是有风险的,道德风险,晚上睡不着觉就不说了,弄不好是会掉脑袋的。你做的这些都有案底的,政府是会换届的,你打点好的这些官员也可能让人搞的,弄不好还会来几个反腐运动的,有时候你觉得打点好了,但可能还是有哪炷香没烧对,没烧到,你的这些哥们儿也有可能那天晚上没睡好或是没操好,早上起来心情不好[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
临仙thinkseverybodyintheworldwantshertobetheir嘎子浦,excepthomomenandstraightwomen(theywanthertobetheirsisterandclosetconfidant),butsheworriesforthestatusesofthesepoorpeoplepissing/throwingupbloodevenseeingherunposted(havetheybeentaken?If,yes,howmanyyearsago?~~)pictures.
用IT工程师的话来说,这叫进入死循环了,pressEscorCtrlctostop.
LOL
关于照片的问题是这样滴:LocalAccess打往中国电话卡1.3...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2008-04-18 10:18:44)
我那天是逗你玩儿的,况且对你这么tallprofile,imeantallstatus的本来就应该高标准严要求。我要是用要求叶总B总W总的标准来要求你,don'tyouthinkit'sahumiliation?
你英语其实说得挺好的,比许多戴着厚厚的眼镜,穿着皱巴巴衬衫的理工科屁挨着地的status,imeanstatuses强得多.我们初三(二)班英语课代表上小学的时候的status还不如你呢。虽然一句话里有一个语法错误,两个trailerEnglish,ImeanE[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2008-04-15 19:33:35)
兔总say:
"Notthatweneedtoworryforhislovelifestatus,orthatheislookingformateonline".
mesay:
1.应该是worry"about"hislovelifestatus,
2.status这个词在这儿多余,应该去掉读起来比较通顺一些。
3."orthatheislookingformateonline."这句话也有语法错误/歧义。doyoumeanlookingfor"mates"online(这里mates是应该用复数的),orlooking"to"mateonline(这里的mate当动词用,介词应该用to,而不是for.)
短短...[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
兔总say:
"honestly,thiskindofpersonalityisbeyondme,beyondmylimitedknowledgeofmakingacorrectcallofwhat’sreallybehindthesceneandone’smask."
mesay:
thesecondhalfofthissentenceisawkward(thefirsthalfisnotridiculouslythrillingeither).alongsentencedoesn'tusually(justtobepolite,Iwantedtosay"usuallydoesn't")makeitagoodsentence.你以为两行不到,一行拐弯儿的句子就牛b啊?
BTW,"call"meansdecisi...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
从心理学和感知(cognitive)的角度来说,我们对我们喜爱,感兴趣,却不熟悉的事物,都有一种可望而不可及的敬畏,一种雾里看花的朦胧,一种高高在上的awe.这里的awe的形容词是awesome,而不是awful.就像我们会觉得pizza很exotic,而洋人则会视饺子(hmmm,馅儿怎么放进去的?)和左宗鸡为天物。现在美国人看奥斯卡的是越来越少(美国人得奥斯卡的也越来越少),世界人民都跑到中国[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2008-02-25 09:59:15)
我来谈谈油姨的文风。首先,不可否认,我对油姨是很钦佩的。油姨的文章用词准确,语句通顺,基本没有病句错别字。而且老人家博古通今,无论是正史还是野史,油姨都略知一二三四。可以这么说,我们初三(二)班的语文课代表和历史课代表绑一块儿,也够不着油姨的裤腰带。油姨每篇文章都要引经据典,以史为鉴,这种写作方法可以增强说服力,本没有错,但油姨给人的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首页]
[尾页]