个人资料
  • 博客访问:
博文
(2021-09-29 09:35:11)
自媒体就像个潘多拉盒子,打开了,泥沙俱下,欺瞒惑众,邪门歪道全来;金玉失泽,良弓尽藏,大有劣币驱逐良币之势。最不可思议的是,不管有无学识,人人都想传道授业过把老师瘾,使老师这个本来极受尊敬的称呼,如今贬值到如某个小品里所说“...一块钱不卖,五卯(毛)钱俩...”,唉...世风日下...老师这个称呼都快成了骗子的代言人,外骗外行,内诈内行,全[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2021-09-28 19:11:18)
戴你唱歌说起这个系列还要感谢戎歌,上次听完他《说给大海》去找原唱时发现的。老戴专门就这首歌点评过一名听众,虽然毒舌,但其实很亲民。这个系列涵盖范围非常广,美声民族,艺术歌曲,中外歌剧选段都有,范唱嘉宾从已经成名的歌唱家到音乐院校老师学生,普通声乐爱好者等等,讲解非常通俗易懂。和大多数慕课重技巧不同,戴老师基本每首歌曲之前都有歌曲背[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
唐诗中的秋月 《感遇》 【唐】张九龄 兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。
欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦。
草木有本心,何求美人折。 《望月怀远》 【唐】张九龄 海上生明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。
《赋得自君之出矣》 【唐】张九龄 自君之出矣[阅读全文]
阅读 ()评论 (11)
关东人的性格似乎特别容易被全国人民固化,贼辣辣地豪爽热情,能喝能扭,老少爷们大姑娘小媳妇儿都蒸腾着黑土地上暖烘烘的炕头气息,他们的生活是如此直白,而内心却远比自己的代表旋律二人转复杂深刻得多。雪村(68),他的成名作是《东北人都是活雷锋》,这首带着本山式小人物油滑腻歪的歌让他在2000年的时候借着网络初起的东风红遍了大江南北,诙谐的曲风总[阅读全文]
阅读 ()评论 (10)
昨天,我发现自己从来没有这样热爱我居住了半生的美国。作为全美感染最重州的居民我深深地被州长理性诚恳仁厚的发言感动,感受州长在灾难到来之时的泰然与镇静。他不仅开诚布公地给出公众众多统计数字,而且详细解释了这些冷冰冰数字来源起因和横向纵向比较。作为感染数字最高的州,我们也是全美测试量最多的州,人均测试量甚至超过了武汉。我们虽然不能在45天[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
过大年唱大戏,每年的戏曲春晚,舞台布景一年比一年鲜亮,演员阵容一年比一年豪华,但能够让人可以反复品赏的节目却实在有点乏善可陈。今年戏曲晚会的流派专场从戏码到表演却让人过目难忘,百看不厌,几位青年流派继承人都展示了非常深厚的功底。《廉锦枫》是梅兰芳先生于上世纪20年代创作的一出歌舞并重的私房本戏,它在梅先生的剧目表里恐怕也并不算是一出常[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2020-01-25 07:06:29)
友人喜蟹爪兰盛开于新春,裁诗一首: 春风到天涯,二月山城花。 残雪压枝橘,冻笋欲抽芽。 夜归生乡思,新年感物华。 曾是花下客,虽晚不须嗟。 附:欧阳修《戏答元珍》 春风疑不到天涯,二月山城未见花。
残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。
夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。
曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。 庚子年正月初一 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2020-01-03 18:02:03)

明知山有火,偏向火中行... 今天是唯一一天自由行,在RicondelaViejalNationalPark里徒步。步行道不时有游客经过,让我对蛇的恐惧减轻了很多。我们刚上路就听到树顶间婆娑作响,原来是spidermonkey一家在嬉戏。它们灵活地在树枝间跳来跳去,金黄色的毛透过树叶间隙不断闪烁。幸运的是,我们在后来的徒步行程中又发现了另一家的踪迹。走向深山深处,开始闻到了硫磺的味道,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2020-01-03 16:51:14)

今天,我们要翻山越岭前往哥斯达黎加北部的RicondelaVieja火山,也是哥斯达黎加陆地上的两处UNESCO世界自然遗产之一。昨晚,帮我制定行程的哥斯达黎加土著已经发短信提醒我这里地貌不同于前两个地方,天气将会非常炎热干燥。车子驶离Monteverde越来越远,我们在另一座山峰上回望Monteverde,更加明白了它热带云林这个名称的由来:云雾象一层厚厚的棉花糖一样覆盖着山顶,我们[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2019-12-31 17:25:28)

五夜飕飗枕前觉,一朝云雨雾中行... 一大早我们继续向云林深处进发。漫山遍野的云雾还没有散去,我们坐上空中缆车,象树懒一样向密林高处缓缓攀行,慢慢爬上了树梢,周围是浓浓的大雾,简直犹如在云中漫步。太平洋的风和加勒比海的风在这里交汇,象海浪一样卷挟着树叶呼号而过,伴随着howlermonkey在林间的疾啸,奏出了一组磅礴的交响乐章。行至山顶,太阳从浓雾[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]