博苇弘一

在大陆零零星星地读过几本书,到了海外,清虚时,聊聊敲敲键盘。
博文
《尊贵的客户》不是福尔摩斯探案集里面非常具有侦探情节的一个故事。
在电视里面出现了两个中国因素: 第一个非常简短,不注意很容易忽略:那个最后将恶棍毁容的小姐第一次见了福尔摩斯,当她离开福尔摩斯的住所以后,遇到两个流氓的跟踪。在她逃跑的过程中,她进入了一个洗衣店。里面全部是中国人,留着辫子,在烫衣服。 第二个非常明显,无论是高级[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)

墨尔本的钩戈夫人:一段海外发生的中国式关系一、大风起于青萍之末:认识另一方是在1995年。那个时候都还是20岁上下,一个做着小医生,一个做着小护士,各自有着自己已经开始的故事,也有点朦胧的感觉。终究,还是各自走了自己的路。另一方去了狮城,然后来到墨尔本。一晃就是15年。2010年,另一方回到中国大陆,提出再次开始。于是,就开始了,在中国大陆给另一[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

房子会让人走进苟且吗?年轻时的汪精卫曾经吟出:“引刀成一快,不负少年头”的慷慨诗句。最终,却走上历史的耻辱柱,无法洗脱。一切都是天意,一切都是命运?新大陆,话题似乎都可以绕回到房子。初登陆,要房子;每出生一个BABY,要给他准备一套房子;有了余钱,要置房投资;熟人又添了房产,不能落后……。潜意识里,即使努力工作,也会随时无家[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-01-26 07:32:23)

出国,岂能止于苟且走出国门,生活在新的国土,总会有开始的陌生和渐渐地熟悉。《礼记·曲礼上》:“入境而问禁,入国而问俗,入门而问讳。”后来,这话演变成了“入乡随俗、入国问禁”。古时的中国人真的很聪明,那么早就总结出了在不同国家间生活的原则。再后来,很长的时间里,中国成为了一个大一统的国家,周围环绕着北方的大漠、西南的高山、[阅读全文]
阅读 ()评论 (11)

海外中文(少儿版)第一课[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

在海外,学习中文基本上是一个封闭的系统,特别在读写领域。语言的学习从来不可能脱离文化环境。在中文学习中,引入海外文化素材,可以在提高中文能力的同时,帮助学习者加深对当地文化的了解。Mycountry(澳大利亚DorotheaMackellar)[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)

这样的诗歌,适合孩子们学中文吗?在这里,节选了澳大利亚诗人DorotheaMackellar的作品《mycountry》的第二段,试着翻译成中文。在用词和组句方面,希望能兼顾学习者的接受情况和中文诗歌的基本要求。当然,选材是希望能提供符合海外文化背景的作品,使青少年在学习中文的时候,更易于融入自己的成长环境。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

孩子会喜欢这样的中文教材吗?[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2018-01-10 05:40:38)

为啥学中文?学一种语言总是为了能运用。根据不同用途,大多数人学中文的目标有这么几种:1.在海外,和不熟悉当地语言的华人交流。移居海外的华人不断增加,其中不熟悉移居地语言的不在少数。因为家庭或者工作的关系,有时需要和这些人用中文交流。特别是家中的祖、孙辈之间,因为语言不通出现交流困难还是蛮常见的。2.准备到中国进行短期的旅游等活动。在各种[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

在海外使用怎样的中文教材在海外,学习中文的人群逐渐扩大。华人子女是其中的主体。希望了解中国,预期会使用中文的非华裔人群也在不断增加。但是,一些影响中文推广的因素普遍存在。首先,中文较少被纳入高一级学校的入学测试项目,影响了一部分学生和家长的学习热情。其次,较少的中小学开设了中文课,大部分学生在课外学习中文的时间很短,影响到学习效果[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)