正文

译俳句之四

(2006-08-22 20:18:51) 下一个

尚未幻化为蝶
秋深了
虫类的命运

末期将至
然则无有迹象
如此的蝉鸣

寂静
穿透了岩石
蝉鸣尖锐

寺院的钟声
依稀竟象
蝉鸣呢

蟋蟀
失声的蟋蟀
在火炉边

如是的残酷
头盔下的
蟋蟀

牛棚里
蚊子声淡了
怀恋温热之感

枯树枝
乌鸦驻足
秋之黄昏弥漫

兴高采烈
顷刻转为悲伤
钓起的鲈鱼

伤病的野鸭
滑坠于寒冷之夜
一夜的眠

清冽的月
爱人怕野狐呀
且让我伴他行

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.