石上流文集

古典诗词对联 现代诗
正文

耨问耨是

(2007-07-16 16:10:29) 下一个
别问那只小鸡,
作啥走到那里,
耨问耨是 -
霜染的柳条涂满旖思,
在朦胧的湖水缓缓走去,
耨问耨是 -
生锈的花朵,
音乐的钥匙,
路过的车流全然不理,
耨问耨是 -
云彩的颜色憋得太急,
走过那几百厘米,
玫瑰梦里放了个屁,
耨问耨是 -
内火烧过的梦被打断.
白内障蒙的眼屎,
表现求爱的意志,
耨问耨是 -
摇摇摆摆,也许该问小鸡,
月光成就永恒的主题,
呕, 我朦胧的新诗,
耨问耨是 –(01/14/2004)
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
石上流 回复 悄悄话 回复聋骑士的评论:
音译“No one knows”耳,不过想说“朦胧”之无厘头,让你见笑了。
由英谚谓:No one knows why the chicken cross the street.
聋骑士 回复 悄悄话 请教石兄“耨问耨是”一词的来历与意思,俺Search了半天也不得其解,见笑了....

登录后才可评论.