在创作《哈特拉斯船长历险记》的同时,凡尔纳又开始探索一个纯幻想领域,即深入地球内部做一次幻想中的旅行。《地心游记》的书名虽然俗而又俗,而内容则有科学根据,风格独特。
如果说《哈特拉斯船长历险记》像在准确得像一部“最出色的航海日记”的环境中幻想,那么《地心游记》则是在幻想环境条件下任你正确运用科学。
凡尔纳的这个想法,来源于1863年冬天他结识的一个朋友,地质学家查理士·塞特恩·克莱·德维尔。
德维尔是一位性格暴烈、风风火火的火山狂。他到过许多火山探险,虽然这位学者身材不高、身体单薄但却十分硬朗,他一讲起火山,就眉飞色舞、滔滔不绝,不仅讲述种种不同的火山喷发现象,还讲解火山喷发原理。他的讲述令听者如痴如狂。
多年来,德维尔一直从事火山研究,多次到过特纳里夫和斯特隆博利火山,还到过安的列斯群岛火山。他还对冰岛和意大利的地质地貌情况所知甚多,因为这两个国家是火山多发区。
凡尔纳创作《地心游记》的立论基点,不仅来自于德维尔所讲的火山故事,他还采纳了美国人约翰·克利夫特·西姆斯于1818年提出的地球空心的假说。西姆斯大胆地假设,地壳空心内有5个同心球体,各球体运行于地球数千英里直径的两极开口间。1838年,在西姆斯的鼓吹下,美国国会曾赞助派出一支探险队开赴南极。
1820年,有一个叫西姆恩的人,也可能是西姆斯本人,写了一本小说,名叫《西姆佐尼亚》,也持地球空心观点,到地球内部做了一次旅行。另外,爱伦·坡的长篇小说《阿瑟·戈登·皮姆纪事》,也是同一理论假说的派生产物,不过幻想成分多一些而已。
经过一段时间的构思和研读,凡尔纳收集了大量的资料,他的另一部科幻小说《地心游记》诞生了。爱伦·坡和西姆斯都极力描述南极,而凡尔纳却专注北极。一方面与当时人们特别瞩目北极探险有关,另外,凡尔纳故意反其道而行之。
这部小说描写的旅程,是从冰岛起程到地球的心脏。书中的主人公是一位50多岁的德国矿业教授黎丁布洛克,一个偶然的机会,他在一本古书中得到了10世纪冰岛一位著名炼金者夹在其中的密码文件。而他的侄子阿克列赛无意间破译了这个密码:
从斯奈夫·约夫旧火山口下去,7月份以前斯加凡里斯山峰的影子会落在火山口上,勇敢的探索者可以由此抵达地心。我已经到达过。
阿恩·萨克奴山
阿克列赛是个“性格有点优柔寡断”的小伙子,和“他以德国人那样的热心而安静地恋爱着的”未婚妻格劳班一样,对离开汉堡的安乐窝,离开他那些庸俗的习惯缺乏热情。格劳班是个蓝眼睛的女郎,“性格较为严肃”;命运恰好落在阿克列赛头上,使他找到能辨读阿恩·萨克奴山密码文件的钥匙。
而黎丁布洛克凭着他对科学探索的执著精神,决定带着阿克列赛去进行这次“最离奇的旅行”。于是,叔侄俩在冰岛向导汉恩斯的陪同下,三人沿着当年萨克奴山路线的通道进入了地心。
旅途中,他们经历了种种无法预料的艰难困苦,亲眼见到了奇妙世界中的各种景象,最后,由于罗盘发生故障,指错了方向,他们没有到达真正的地心,但这次为期两个月的探险,却使他们成为轰动世界的人物。
小说中,最令人难忘的部分,要数阿列克赛的那个梦境了。作家借助这个梦境,几乎历数了地球上的生物演变史。即使在今天,这个梦也是一种十分漂亮的地球生物演变史的幻想,那么在1863年,就十分惊人了。
在经受了可怕的考验之后,阿克列赛将能追溯世纪的源流,了解这个史前业已消失的世界;更值得欣慰的是,他发现了亚当以前纪元的人类。此后,他认为“一切合乎人情的东西都能成为现实,我忘记过去,我鄙视未来”。
书中还出现了一个酷似人的巨大动物驱赶猛犸象的幻想。如果这个动物是类人猿的话,那就令人目瞪口呆了,因为直至20世纪初,才有类人猿或雪人的巨齿的发现。
以阿克列赛为主人公的这部小说,简明扼要地描述了我们的命运,深入浅出地说明了人类的忧虑。这种忧虑常常出现短暂的间歇,好让我们作出新的努力。
当我们的努力将我们引入一个令人失望的死胡同的时候,当“黑暗”笼罩着我们的时候,我们自觉或不自觉地求助并委身于一个沉默的上帝。这种绝望的祈祷将产生一种最初的有益效果,并给了我们坚持下去所必需的勇气。
1864年10月25日,《地心游记》正式出版。它使整个世界都为之震撼,被翻译成多种文字。人们阅读、讨论,质疑者和拥护者都站在自己坚定的阵营中互相攻击。
在这部被称为“地质史诗”的作品中,凡尔纳以现有的科学为依据,张开想象的双翅,陈述了一个有关地球演变的杰出幻想。实际上,凡尔纳这些年来一直关注着19世纪的先进思想和最新的科学发明发现,他未必相信西姆斯的地球空心假说,那里有若干卫星在运行,并且栖息着地球上早已绝迹的古生物群,又岂能相信从冰岛的特纳里夫火山口下去,在地心里优哉游哉游览一番史前种种奇迹,在西西里岛的斯特隆博利火山爆发时走出来。
但冷却地球假说、地球空心假说,只不过是他用来恢复地球远古历史、使读者目睹地下奇异世界的一种手段罢了。
1859年,英国生物学家达尔文的《物种起源》出版后,各国学术界为之震动,因为他提出的进化论,是自然选择的必然结果,这沉重地打击了宗教宣扬的创世说。
1863年,当凡尔纳正沉迷于小说创作的时候,巴黎出版了《物种起源》的法文版。在当时宗教界看来,凡是对《创世纪》表示怀疑的地质发现,都是十恶不赦的。此时,关于古地质学和古人类的争论,已到了最后关头。正像一位宗教权威人士所说:“要么你站在类人猿一边,要么你站在天使一边。”
凡尔纳并不害怕遭到非难,他坚定地站在类人猿一边。
后来,新版本中加入了插图,凡尔纳加进了发现古人类化石的细节,并且宣布:“如果我们要有丝毫怀疑,那将是对科学的极大诬蔑。”
随着科学的深入研究,凡尔纳的世界观也发生了重大变化,他渐渐摆脱了天主教的影响,而成为一个自然主义者。
10年之后,凡尔纳却因为《地心游记》而受到德尔马斯先生的指控,说他在创作《地心游记》的时候,剽窃了他的一篇题为《米内弗的头颅》的中篇小说的内容。他还收到一份催告书,要他付款10000法郎。
接到这份催告书后,凡尔纳吃了一惊,说:“干吗不要求付1000万法郎!”
《米内弗的头颅》这篇小说曾发表在《当代人》杂志第三十五卷的第二部分;作品的主人公在一口置放在山顶上的棺材里发现了一个人头。凡尔纳对他的出版商说:“这两个题材之间没有一丝关系。”但仅有一个稍微会使人觉得惊讶的相似点:那就是,《米内弗的头颅》中,棺材的位置是由一根柱子在月光下投射的影子标示出来的,而《地心游记》却利用阳光投射一座山峰的影子去标明进入地球深部的入口位置。
凡尔纳说:“瞧!德尔马斯先生的小说大体上是在我那本书开头的地方结束的!我向您发誓,我在写《地心游记》的时候,压根儿不知道德尔马斯先生的那篇小说。同样很有必要指出的是,他之所以在要求文学家协会作出仲裁之后又改变了裁判权,那是他刚被该协会判决为剽窃者。”
这场官司发生在1875年,结果德尔马斯败诉,被判支付全部诉讼费用。
这叫做“偷鸡不成,反蚀一把米”。促使德尔马斯控告凡尔纳的动机,一为名,二为利,归根结底,还是利,见利忘义!