s 阅读页

第17章 法国讲年糕

  2012年2月

  想不到这个心愿会变成现实。

  两年前去法国贝桑松,做客阿兰·嘉保贺喜家,嘉保贺喜先生是孔泰大区法中友协主席。

  在异国他乡,在嘉保贺喜家里,我听到了生硬的汉语,“你好”,“欢迎你”;我看到了中国元素:“五子闹学图”“苏州刺绣”“水乡拗斗”,我惊讶,我惊喜。交流中才知,嘉保先生钟情中国,数十次到过上海、杭州、广州等十多个中国的旅游城市,因去普陀曾路过宁波。

  虽是去舟山的过客,仍记得宁波。像打开宁波话题的水闸,从世界最长的跨海大桥,古老的河姆渡,我叙说着宁波从渡口、经河口到港口的变迁,这变迁中自然有慈城,亦有老外滩。贝桑松是《悲惨世界》作者雨果的故乡,彼此的交谈中,我表达了作文化交流的心愿。

  想不到这一心愿竟会成为现实。辛卯年深秋,法国东方华人协会、弗朗什孔泰法中友好协会发来邀请函,请我参加2012年中国传统文化在法国东部的活动,其间作中国年糕文化讲座。

  法国讲年糕,怎么讲?讲什么?思考再三,便以“每逢佳节倍思亲”为主题,制作讲座课件,复制了一些意寓吉祥、祈愿祝福的年糕模板,还有鲤鱼花样、白条年糕启程了。

  到了法国,拜访东方华人协会会长,浙江老乡汤育三先生后才明白,原来是个迎春晚会,是自助型的迎春晚会,有拜年、讲座、晚宴和歌舞表演。据说报名人数已近三百,有华裔、华侨、留学生和法国友人。据往年的活动经验,人数可能还会增加,中国人与法国人各一半。这么多人,且有不少法国人,出乎我的意料,思考再三,我把讲座主题改为“我们的节日——中国年糕文化”,征得主办方的认可,准备了关于中国年糕、中国年糕样式和年糕文化记忆的近一小时的讲稿。

  “天地玄黄”怎么翻?担任翻译的儿子发问了,我突然明白了文化交流的难度。前些年听说了一种观点,中国的文学作品难以获得诺贝尔文学奖,主要原因是作品难翻译,曾以为那是牵强的借口、托词,此时此刻的我仿佛理解了这种观点。有道是,只有民族的才是世界的。而民族文化的内涵怎么让人理解呢?十里不同风,百里不同俗,这千姿百态的民俗怎么翻译?怎么表达?就讲座而言,准备的讲座稿,年糕文化记忆是重点,那年糕模板的精华是表达民间表情的花样,还有其象征、寓意、谐音、比拟和表号之类的艺术手法中,其谐音怎么翻?那是与方言关联的东西,普通话已难以表达,再译成法语,法国人听得懂吗?正在担心之时,房东露希拉让我们参加她的人文地球社沙龙,介绍中国文化。

  露希拉的沙龙时间约在讲座五天前的一个晚上,那天我做了一大盆鸡蛋、虾皮、西红柿炒年糕,带了一些年糕模板,还带了年糕实物,请露希拉和她的社员边吃边听我的“年糕与中国年”的演讲,儿子尝试同声与段落翻译,看看法国人接受的效果如何。

  之前在准备时,我们母子俩一直在为讲什么而争论。因为学习与打工,儿子的时间安排得接近饱和,而十分专业的民俗文化翻译又超出他所学的专业范畴,也因如此,儿子说,你讲后就回国,这里谁也不认识你,而我面对同学、面对老师,翻译得不好怎么办?老实说,儿子说的好多问题,我是不曾想到,也不会想到的。这人,一旦用感情思维,大多会弱智的。这次法国之行,行李超重,我仍一意孤行带了一堆慈城年糕,我的想法是,此年糕非贝城中国超市的年糕也。儿子问我为什么这样的傻,而我从不认为自己傻,与其说这是傻,还不如说是痴,那是我对宁波城北这一片土地深深的迷恋。因为感情所至,我一心盼着年糕文化走出国门,压根没想过走出去的难度。

  不知房东露希拉是否听到了我们母子的争论,不知有教育经验的她是否有意安排这次沙龙,这次试水性的讲演,我找到了法国人有关中国年与年糕的兴趣点。而法国人的不停询问,那些围绕中国年和年糕文化的提问仿佛也刺激了儿子。两天后,儿子完成了我的第三次修改稿翻译。而后,儿子陪我去玛丽家,儿子想请他的语言老师对讲座课件翻译作一次修正。正是在这一次修正中,我再次调整调原来准备的讲座内容,即从原来的三点缩成两点,而增加了对年糕的家乡慈城古城的简介。正打开我的PPT讲座课件,当玛丽老师看到慈湖的背景照片,问我湖水是否污染,儿子的译音刚落,我连声否认。回家后,我想方设法找到慈城的照片,介绍慈城是一个山清水秀的江南小镇,是一个蕴含了7000年中华文化的千年古县城。也许这些内容专业词汇不多,儿子很快接受了我的修改。为了让法国友人能在有限时间里了解得更多,讲座课件的图片还采用中英文注解。就这样,为了一个仅仅时长半小时的讲座我四易讲稿。

  中国的正月初一,正值法国年后的冬季,贝城行人本来就不多,冬季午后的街头行人更加稀少。

  下午三点,我们到干色拉剧院。干色拉剧院已是人头攒动,一些表演的留学生在走台,全是晚上表演的节目;汤会长边编写座位号,边指挥着悬挂横幅;嘉保贺喜主席带领一些法国人正在铺放桌纸、纸盘、纸杯、刀叉之类的餐具……大红的中国结,金黄的腾飞龙,将建于1893年的这座古老剧院点缀得春意盎然。

  龙年正月初一,正好是星期一,因为讲座要试音,因为要调试PPT放映设备,担心我自己的语言障碍,让儿子那天下午请假,不去听课。征得剧院同意,我们还在台边的音响上设了年糕文化展示台,将“梅兰竹菊”“龙凤呈祥”“吉庆有余”“状元及第”“天地玄黄”不同主题的年糕模板陈列在上面,还陈列了实物年糕,《慈城年糕的文化记忆》一书……一切准备就绪以后,儿子说回家休息一会儿。而我觉得回家,路上一冷一热,路途劳累,还不如看看留学生的彩排,也顺便与留学生交谈交谈。

  等儿子再回到剧院,我惊呆了,一直说不想穿西装的他,竟穿戴整齐,西装领带,短发上喷洒了啫喱水,一头乌亮。“佛要金装,人要衣装。”宁波老话说得真有道理……

  也真是奇了怪了,这种自助性活动参加人员竟然那么踊跃,450个座位的长条桌座无虚席,两侧的过道站满了人,有的人索性跑到楼上,迎面碰到的大多是法国人,尽管无法交流,而穿着旗袍或唐装的他或她一脸的喜悦仍令人感同身受。来者每人缴费20欧元,学生8欧元(中国学生学联补贴6欧元),有的人还是从几十里外的小城(或小镇)开车而来。

  我被安排在第二排的嘉宾席。刚坐下,儿子蹑手蹑脚,钻到我的背后,我轻声地问:这么大的场面见过吗?他说,他从没见过,很害怕,怕等会儿讲不好。我安慰他,没事的,就当我们在家里练习一样好了。我一摸他的手,冰冷冰冷的,赶紧拿了蜜橘让他补充维C,而他却说被吓得一点没胃口。一听此言,我被吓呆了,霎时无策,看到桌上有葡萄酒,问他是否喝点葡萄酒壮壮胆,便伸手准备取杯,儿子连忙摇头……我顺势握紧他的手,就像送儿时的他进考场前击掌那般。

  还没上场,儿子居然会被熙熙攘攘的人群吓怕。想想也可以理解,面对这么多人第一次上台演讲怎能不怕,而我不知该咋办,思索对策之时,我的邻座华裔法国人傅先生入席,儿子觉得难为情,再握紧一下我的手离开。法国人宴请的规矩与我们不同,儿子给我翻译,只能坐在工作人员的席位上,也付了留学生餐费。傅先生也是被邀请的嘉宾,他的法国太太不仅另坐他席,也自掏腰包。这是中西文化的区别,倘若我们设宴也是如此,不知会是怎么样的情形,是否要么不来,要么被认为小气呢?

  七点半,迎春晚会准时开幕。在汤会长致开幕词以后,贝桑松市的福世海市长、中国驻法国斯特拉斯堡总领馆周丽副总领事、嘉保贺喜主席、孔泰大区议会副主席马民安·菲索和贝桑松学联黄中主席先后致辞,向中法朋友祝贺新年。与会者济济一堂举杯祝福后不久,主持人请我上台,并用汉语、法语介绍了我,接着请儿子上台,再一次把母子俩介绍给大家,在一阵热烈的掌声中,我以“今天是我们的节日——中华民族新年的大年初一,这个日子,在我们的家乡有吃年糕的习俗,表示年年高,今年更比去年好”的开场白开始了在法国的年糕讲座。儿子的翻译,声音虽有些颤抖,但没到刮刮抖的地步,随着主题渐进,亦渐入佳境,尤其在介绍多媒体的图像时,他还离开座位,像是训练有素似的,边指向画像,边坦然地把内容一一道来,而全场是一片肃静。当最后说到,我是在我们的家乡——中国浙江宁波北面的慈城做年糕文化的田野调查时,儿子几乎与多媒体同步同声介绍我们的家乡——宁波慈城千年古县城。随着“谢谢”的画面亮相,又是一阵掌声。

  随着掌声,随着音乐,我回到自己的座位。坐定,周边的华裔华侨向我举杯以示祝贺,他们有的还说起记忆中的家乡年糕。傅先生说他的老家在四川,做过年糕,而不知年糕文化;董先生的老家在上海,成年后又走南闯北走遍大半个中国,现定居在斯特拉斯堡,年逾古稀的他吃过各式年糕,有慈溪的印花年糕,然不知年糕“感恩祈福”之寓意。我与嘉保贺喜先生背靠背分坐两桌,讲座结束后,他跷起大拇指,说了三个字:很精彩。更有意思的是,当我与嘉宾上台一起唱完《歌唱祖国》走下台阶时,在年糕文化展示台边看年糕模板的一位法国人拦住我,边比画,边朝我微笑,我像聋子哑巴似的看着他,幸亏傅先生从边上走过,翻译了他的话,我才恍然大悟,原来他是我儿子的朋友,问我能否告诉他这些东西的做法,我找来儿子,让儿子做翻译,简介了年糕模板的制作过程,其实我也只晓得皮毛。

  那天回到家,已过午夜,进屋我们看到露希拉的纸条,她祝贺我们讲座成功,并让儿子明天拷贝她为我们拍摄的讲座照片。

  按理说,讲座结束,文章也该画上句号。可讲年糕似乎意犹未尽,之后,凡法国友人来访,我不是炒年糕,就是包汤圆加以款待,而说一段年糕文化更是成了习惯。一次在超市,碰到一中国留学生。我向她微笑,她也微笑着,一会儿自言自语:好像在哪见过?没等我离开,她突然惊叫:您是那天讲年糕的老师。原来如此,她记不住我的人,却记住了年糕。之后,嘉保贺喜先生打电话给儿子,说邀请我去他家看皮影戏之类的非物质文化遗产,说到时可作中华交化交流。而做客汤先生的家,他说我的年糕讲座是他们连续十年迎春晚会形式的新尝试,讲座消息登上了《欧洲时报》……

  
更多

编辑推荐

1心理学十日读
2清朝皇帝那些事儿
3最后的军礼
4天下兄弟
5烂泥丁香
6水姻缘
7
8炎帝与民族复兴
9一个走出情季的女人
10这一年我们在一起
看过本书的人还看过
  • 绿眼

    作者:张品成  

    文学小说 【已完结】

    为纪念冰心奖创办二十一周年,我们献上这套“冰心奖获奖作家书系”,用以见证冰心奖二十一年来为推动中国儿童文学的发展所做出的努力和贡献。书系遴选了十位获奖作家的优秀儿童文学作品,这些作品语言生动,意...

  • 少年特工

    作者:张品成  

    文学小说 【已完结】

    叫花子蜕变成小红军的故事,展现乡村小子成长为少年特工的历程。读懂那一段历史,才能真正读懂我们这个民族的过去,也才能洞悉我们这个民族的未来。《少年特工》讲述十位智勇双全的少年特工与狡猾阴险的国民党...

  • 角儿

    作者:石钟山  

    文学小说 【已完结】

    石钟山影视原创小说。

  • 男左女右:石钟山机关小说

    作者:石钟山  

    文学小说 【已完结】

    文君和韦晓晴成为情人时,并不知道马萍早已和别的男人好上了。其实马萍和别的男人好上这半年多的时间里,马萍从生理到心理是有一系列变化的,只因文君没有感觉到,如果在平时,文君是能感觉到的,因为文君不是...