“番卜算”(十郎上)春色暗蓬莱,紫陌朝初下[1]。玉堂铃索动边愁,宝剑悲离匣[2]。
[浣沙溪]御宿高花满桂林[3],令君香暖出衣襟,玉池仙篆正堪临[4]。羌笛无端催《折柳》[5],蜀窠还用绣林禽[6],一心人缱一人心[7]。自家李十郎,名魁多士,官拜词林[8]。因朔方兵火未净,着丞相杜黄裳行边,诏下官参彼军事。喜得石子英又中了武状元,花敬定昨日有表奏请边头效用,尚子毗亦表奏西归。已叫青儿去中书讯问,圣旨怎生发落?(青儿上)漏长丹凤阙,花满白云司[9]。老爹,朝报在此[10]。(十郎看朝报介)呀!二月十六日,吏部一本,为经略松潘事[11]:西川缺节度使,仍推骁骑卫将军花卿,奉圣旨有点[12]。十七日,兵部一本,为经略陇西吐蕃事:推武状元石雄,奉圣旨有点。十八日,礼部一本,为朝正侍子归番礼仪事:奉圣旨光禄寺赐宴,翰林院撰答番书[13]。呀!俺去朔方参军,我三个朋友也都四方分散了,后会不知何时,可伤怀也!青儿,你去打听三位老爷几时起程?(青儿)圣旨教该部星夜打发起程。才间小的在御道上遇着他三家门干,说三位老爷就到俺府中告别了。(十郎)这等,快备酒筵。
“夜游朝”(花卿、石子英、尚子毗上)名胜翩联西北去,时难驻离思愁余[14]。玉镂衢鞍,花明攂剑,皎日寸心相许[15]。
(相见介)经春共游息[16],一旦各联翩[17]。莫论行近远,终是隔山川。(十郎)花敬定节度去松州,尤在内地;石子英去陇西,正是吐番蹂践之地;尚子毗亦复西归吐番,不知何年再朝中国?天涯兄弟[18],一旦分飞,可为怆然[19]!(花卿)尚君西归,终有南来之日;石子英年壮立功,周旋尚早[20];只有老夫日暮途远,恐当没齿边陲[21],星星白发[22],无相见期矣!(十郎)老节度钓渭飞熊[23],伏波跃马[24],终当奏凯还朝。只是暂别惊心,相为耿耿耳[25]!石子英仗君威灵,恢复陇西。先君神道,伏乞除扫[26]。尚子毗倘有信使,幸赐题书。下官明后日参军朔方,关山劳险,未卜前途。男儿亢壮[27],勉力功名。别酒离歌,且尽今日。(花石尚)征轩有色,杯酒无心[28]。(十郎)勿谓一杯酒,明日难重持。青儿,看酒。(青儿)桃花嘶别路,竹叶满离尊[29]。禀老爷:酒到。(把酒介)
“皂罗袍”(十郎[30])别酒寸肠裁系[31],送将军远戍,侍子遥归。红亭一路羽旗飞,参差色映桃花水[32]。(合)黄山路绕,青骊去迟[33]。呼俦戒旅[34],伤心此时。今朝撇下河梁袂[35]。
“前腔”(花石尚)早是销魂别去[36],似猿断三声,鹤回五里。关山迢递本难期,兼之荡子多留滞[37]。俺四人呵,(合)弓调鹊血,刀寒鸊鹈[38]。边头意气,峥嵘为谁[39]?条支再睹西王使[40]。
(尚子毗)十郎,你说条支再睹西王使,是望俺重到中国了。岂知小弟之意,留恋泰华[41],只是为使臣的,义当反命[42]。俺到国中,多隐居昆仑山下,不婚不宦,恐不得重与三兄相闻了。(十郎)子毗虽有泰华昆仑之兴,只怕吐番王不许,强欲相屈,子毗那可归山?昔驹支由余显迹西戎[43],子毗正当出劝戎王,安边保国。何得痼疾山林,高眠不起乎[44]?(尚子毗)谨领。罢酒了。(十郎)下官还要送别延秋门外[45]。(送别介)
“香柳娘”送征人泪滋[46],送征人泪滋,流尘叠骑,飘霞乱日翻红旆[47]。把心旌顿飞[48],把心旌顿飞,佳期后命催,闲敲唾壶碎[49]。(合)听边头笛吹,听边头笛吹,折柳题梅,封书好寄[50]。
“前腔”(花石尚[51])忍登临送归,忍登临送归,胡天汉地,长安晓日空回袂[52]。暖春云雁飞[53],暖春云雁飞,离声怯路岐,乡心转嘹唳[54]。(合前)
(众[55])别了罢。(拜介)
“尾声”(合[56])陌暖春烟醉柳丝[57],叫不住嘶尘别骑[58],还记取长乐疏钟夜半时[59]。
(花石尚下)(十郎吊场[60])青儿,回去罢。你看三位去,有俺相知送他;明日俺行,没有三位老爷送俺。想起功名,都有踦别离之苦[61]!
“前腔”[62]惹春风鬓丝,惹春风鬓丝,南来北去,飘风泊浪宁由自[63]。信人生马蹄[64],信人生马蹄,愁杀路傍儿,红尘蔽千里。要封侯怎的?要封侯怎的?卖药修琴,浮生一世[65]。
万里鸣沙拥战尘,轻弓短剑出西秦[66]。
征衫已带青羌色[67],别泪还持送故人。
注释:
[1]“春色”二句:朝阳刚刚升起,照在京师郊野的道路上,可朝廷由于边地战事紧张的消息传来,竟致春色暗淡无光。蓬莱,借指朝廷。紫陌,指京师郊野的道路。
[2]“玉堂”二句:翰林院中的通报铃索牵动出边愁,匣中宝剑就要悲怆出鞘了。这里指十郎即将派往边地,故引动愁思。
[3]“御宿”句:朝廷里人才济济。御宿,汉宫苑名。这里指朝廷。
[4]“玉池”句:言正可就着玉池之水临写练习。玉池,对砚池的美称。仙篆,仙家所书篆体。这里指飘逸遒劲的篆书体。
[5]“羌笛”句:羌笛无端地催促着《折杨柳》曲的奏响。言边地战事使得征人与家人伤别。羌笛,古代羌族的一种管乐器。长二尺四寸,三孔或四孔。《折柳》,《折杨柳》曲的省称。古《横吹曲》名。相传西汉张骞从西域传入《德摩诃兜勒曲》,李延年因之作新声二十八解,以为武乐。魏晋时古辞亡失。晋太康末,京洛有《折杨柳》歌,辞多言兵事劳苦。南朝梁、陈和唐人多为伤春惜别之辞,而怀念征人之作尤多。
[6]“蜀窠”句:此句不易理解。按字面解为“绣好团花图案的衣服上,还需要绣上林中的禽鸟”。结合前后两句的诗意,或可理解成“就要上边塞了,可家人还没把衣服准备好”。蜀窠,指蜀绣中的团花图案。窠,衣物上织绣的团花。唐李贺《梁公子》诗:“御笺银沫冷,长簟凤窠斜。”清王琦注:“所谓窠者,即团花也。凤窠,织作团花为凤凰形者耳。”
[7]“一心人”句:言分隔两地的同心人会彼此牵挂对方。一心人,《玉台新咏·古乐府〈皑如山上雪〉》:“愿得一心人,白头不相离。”缱,牵挂;牵住。
[8]“名魁”二句:名冠众多才士之首,官拜翰林学士。
[9]“漏长”二句:言等待消息的时间过长。白云司,刑部的别称。相传黄帝以云命官,秋官为白云。刑部属秋官,故称。
[10]朝报:朝廷的公报。刊载诏令、奏章及官吏任免等事。
[11]“为经略”句:是有关筹划治理松潘之事的。经略,筹划治理。松潘,地名。即今四川松潘县。地处四川阿坝藏族羌族自治州东北部,自古以来就是边陲的军事重镇。唐高祖武德元年(618)置松州,明朝洪武十二年(1379),置松州、潘州二卫,不久并为松潘卫,“松潘”之名自此始。这里用的是明代地名。
[12]奉圣旨有点:奉圣旨钦点、指定。点,指定;选派。
[13]答番书:回复外国使臣的国书。番,古时对西部及西南边境各少数民族和外国的称呼。
[14]“名胜”二句:好友们同时受命,要去西北的边地。难于留驻,离别的哀思使我烦愁。翩联,共飞貌。这里指好友们同时离开。
[15]“玉镂”三句:骑宝马,携名剑,报国之心皎日可鉴。玉镂衢鞍,犹玉勒雕鞍。指代宝马。花明攂剑,宝剑名。寸心,方寸之心。旧时认为心的大小在方寸之间,故名。
[16]游息:游玩和休息。
[17]“各”,底本作“名”,据富春堂本改。
[18]天涯兄弟:指来自各方的兄弟。
[19]怆然:悲伤的样子。
[20]周旋:与对手追逐较量。这里指石子英在未来的日子里还有很多时间和机会与来犯之敌较量。
[21]没齿边陲:指老死或战死在边地。没齿,指死。
[22]星星白发:指满头白发。星星,头发花白的样子。
[23]钓渭飞熊:指殷商末年吕尚(姜子牙)垂钓渭水,等待明君之事。飞熊,据《武王伐纣平话》,西伯侯夜梦飞熊一只,来至殿下,周公解梦谓必得贤人,后果在渭水之滨遇见正在垂钓的姜尚。后因以“飞熊”指君主得贤的征兆。
[24]伏波:指东汉的伏波将军马援。
[25]耿耿:烦躁不安,心事重重。《诗·邶风·柏舟》:“耿耿不寐,如有隐忧。”
[26]“先君”二句:言家乡陇西沦为敌手,亡父的坟茔无法祭拜,故敬请石雄能扫除敌害,恢复故土的平安。先君,对已故父亲的称谓。神道,指墓道。伏乞,向尊者恳求。犹敬请。
[27]亢壮:高亢雄壮。指志向远大,雄心勃勃。
[28]“征轩”二句:言征途遥遥,行色匆匆,无心饮酒。征轩,远行的车。前蜀韦庄《江上逢史馆李学士》诗:“前年分袂陕城西,醉凭征轩日欲低。”
[29]“桃花”二句:桃花宝马在分别的路边嘶鸣,离别的酒杯斟满竹叶美酒。桃花,指桃花马。唐岑参《玉门关盖将军歌》:“桃花叱拨价最殊,骑将猎向城南隅。”竹叶,即竹叶青酒。
[30]底本无“十郎”,据富春堂本补。
[31]“别酒”句:言分别的酒裁出寸寸愁肠。
[32]“红亭”二句:从长亭望去,但见一路旌旗飞扬,参差的旗帜照映在桃花汛水中,相映成趣。这里是想像中的征程景象。红亭,犹长亭。古时路途中供行人休憩、送别之处。参差,不齐貌。桃花水,即春汛。因春天汛期来临之时,正桃花盛开,故名。
[33]“黄山”二句:黄土山前路途盘绕,青骊马正缓缓而行。青骊,毛色青黑相杂的骏马。
[34]呼俦戒旅:呼唤同伴,准备启程。俦,同伴;伴侣。戒旅,犹戒途。
[35]河梁袂:指送别的身影。河梁,借指送别之地。源自旧题汉李陵《与苏武》诗之三:“携手上河梁,游子暮何之?”送别挥手,远望但见衣袂飘飘。
[36]销魂:形容极其哀愁。南朝梁江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已。”
[37]“关山”二句:关山连绵不断,难测归期,加上游荡在外的人经常滞留不定。关山,关隘山岭。迢递,连绵不绝。荡子,指辞家远出、羁旅忘返的男子。
[38]“弓调”二句:用鹊血调制好的良弓,用鸊鹈水鸟的膏脂涂抹好的宝刀。鸊鹈,水鸟名。俗称油鸭。似鸭而小,善潜水。古人用其脂膏涂刀剑以防锈。北宋梅尧臣《送王巡检之定海》诗:“休淬鸊鹈剑,休调鹊血弓。”
[39]“边头”二句:在边地意气风发,为谁耗费了青春岁月?边头,边疆;边地。唐王昌龄《塞下曲》之四:“边头何惨惨,已葬霍将军。”峥嵘,形容岁月流逝。
[40]条支:也作“条枝”。古代西域国名。约在今伊拉克境内。
[41]泰华:泰山与华山的合称。南宋辛弃疾《临江仙·戏为山园苍壁解嘲》词:“有心雄泰华,无意巧玲珑。”这里指中华大地。
[42]反命:返归复命。反,同“返”。
[43]“昔驹支”句:驹支,春秋时姜戎国的首领。据《左传·襄公十四年》,他曾以事实为根据,驳斥晋国大夫范宣子的责难,表现得不卑不亢,最后范宣子对他表示道歉,以成就自己“恺悌”君子(平易近人)的名声。由余,春秋时秦国谋臣。据《史记·秦本纪》,他先祖为晋人,“亡入戎,能晋言”。后降秦,得到秦缪公的特别礼遇,为秦献策伐戎。“益国十二,开地千里,遂霸西戎”,成就了秦缪工的霸主地位。西戎,我国古代对西北少数民族的总称。
[44]“何得”二句:哪能够困守山林,高卧不起呢?言尚子毗难于隐居山林。痼疾,本指积久难治的病。这里指困守山林不出。按,“不起”,底本作“不救”,据富春堂本改。
[45]延秋门:唐代长安禁苑西门。据《旧唐书·玄宗纪》,天宝十四年(755)冬,安禄山起兵叛乱。次年六月,唐玄宗即由延秋门出长安,赴蜀避难。
[46]泪滋:泪流满面。滋,多;盛。
[47]“流尘”二句:描写了军队出征时的情景。流尘,飞起的尘土。叠骑,即迭骑。并骑而行。飘霞乱日,飘动的云霞遮住了太阳。红旆,红色的旗帜。
[48]心旌:指心神;神思。
[49]“闲敲”句:这里用了东晋王敦“唾壶敲缺”的典故,表达慷慨激昂的情感。《世说新语·豪爽》:“王处仲(王敦)每酒后辄咏‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已’。以如意打唾壶,壶口尽缺。”后以“唾壶击缺”或“唾壶敲缺”形容心情忧愤或感情激昂。事亦见《晋书·王敦传》。
[50]“折柳”二句:言好友分别后,寄书信致问候。折柳,古人分别常送至十里长亭,并折长亭柳枝挥以致意。后遂以“折柳”代指送别。题梅,寄梅花及诗文给好友以示思念。封书,古人常以泥封书信,并在泥上盖印,以便保密。
[51]底本无“花石尚”三字,据富春堂本补。
[52]“长安”句:言好友挥袖告别。
[53]“暖春”句:春暖花开,大雁北返。云雁,高空的飞雁。
[54]“离声”二句:告别的声音害怕道路分岔(因为那是不得不分别的时候),此时思乡之情更加沉重,终不免发出凄清的哭泣。
[55]底本无“众”字,据富春堂本补。
[56]底本无“合”字,据富春堂本补。
[57]醉柳丝:指春日柳条随风飘动,像喝醉酒的人醉步飘摇。
[58]嘶尘别骑:指分别时马嘶尘扬。
[59]“长乐”句:长乐宫半夜稀疏的钟声。长乐,指汉长乐宫。这里泛指宫殿。唐钱起《赠阙下裴舍人》诗:“长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。”
[60]吊场:古代戏曲术语。在一出戏的结尾,其他演员都已下场,留下一、二人念下场诗;或一出戏中一个场面结束,由某一演员说几句说白,转到另一个场面。
[61]“踦”句:指为功名前程奔波,犹如走在崎岖不平的路上,备受与亲人朋友的别离之苦。按,此句下原有一“合”字,这与剧情相背,为衍字,据富春堂本删。
[62]按,““前腔””,钱南扬校本、徐朔方校本均改作““香柳娘””。
[63]“飘风”句:言在风浪中漂泊不定怎能自由自在。
[64]人生马蹄:言人生犹如马蹄一样在不停的奔忙。
[65]“卖药”二句:言做一个卖药的江湖郎中或是修琴的匠人也能度过一生。这里表达了作者对功名前程的矛盾心理。
[66]西秦:指秦国。以其地处西方,故称。又指晋时十六国之一。在今甘肃西南部。淝水之战后,陇西鲜卑族乞伏国仁及其弟乾归所建政权,史称“西秦”。431年为夏所灭。这里泛指西北边地。
[67]青羌色:青羌族的服饰颜色。青羌,古代西南地区羌族的一支。服饰尚青色,故称。
评析:
《惜别》一出写十郎在即将远征朔方时与花卿、石雄、尚子毗三位好友话别。其时,花、石、尚三人也遵圣旨即将离开长安:花卿将任西川节度使;石雄已中武状元,将经略陇西吐蕃;尚子毗将结束朝正西归吐蕃复命。于是,四人把酒言别,离情缱绻,惆怅感慨。
本出写朋友告别与第二出《友集》写朋友欢聚正成前后呼应之势,当时几个好友在元日宴集,各自踌躇满志;不想如今,春天还未完全过去,转眼分别来临。虽然,各自都实现了当时心愿,即将可以一展平生的抱负。但面对分别,离情别绪还是萦绕席间,挥之不去。尤其是十郎最后竟唱出了“要封侯怎的?卖药修琴,浮生一世”,这与他新科状元的身份多少有些相左。其实,这是剧作者借剧中人物之口抒自己胸中块垒。汤氏创作此剧时正是他第三次春试失利后归来不久,一生自负才情的汤显祖尽管并未将之当成什么大事,但心中对功名前程却已隐隐产生了疑问,这矛盾的心绪正好借此剧予以宣泄。
本出也是此剧叙写的别情之一—朋友之别,接下来还有十郎与郑六娘的话别,小玉对十郎的夫妻送别。剧作者用了三出的篇幅来写一别情,离愁别绪渐渐弥漫,使此剧泛出一种感伤的情调。