s 阅读页

第十章 就征[1]

  “驻云飞”(生作懒态上)伶俐痴呆,万事难消一字乖[2]。有的是年华大,没的是心情奈[3]。咳!独自倚庭槐。把日遮天矮,听他唧唠叨[4],絮的我无聊赖[5]。死向扬州不醉咍[6],记得谁家金凤钗[7]?

  我淳于棼人才本领,不让于人。到今三十前后,名不成,婚不就,家徒四壁[8]。守着这一株槐树,冷冷清清,淹淹闷闷[9]。想人生如此,不如死休[10]。前在孝感寺听了禅师讲经回来,一发无情无绪[11]。我可甚打起头脑来[12]?止有一醉而已。古人说的好:“事大如山醉亦休。”罢了,独言独语,撇下了山鹧儿,我尽意街坊游去,但有高酒店铺,颠倒沉醉一番。正是不消阮籍穷途哭[13],但学刘伶死便埋[14]。(下)(山鹧上)好笑,好笑,没烦恼,趁烦恼[15]。我东人百般武艺[16],做了个淮扬裨将[17],使酒丢了这官,郁郁不乐。那酒友周弁、田子华,又散归六合去了。不禁萧索[18],请的个溜二、沙三,陪话解闷罢了。被那溜二、沙三劝我东人去孝感寺听讲甚么经,自那听经回来,一发痴了。不是醉,便是睡,没张没致的[19]。恰才我溪边檀树下歇昼来,不知东人就往那里去了?怕他鬼迷一般,或是醉倒在街坊不雅相。待去寻他,又无人看家。怎生是好?(望介)好了,好了,溜二、沙三官正来哩。(溜、沙上)酒见酒,好朋友。酒见茶,是冤家。山鹧哥,主人在么?(丑)正来央你二位看家,我寻主人去。(溜、沙)恰好,恰好,你迎接主人去。持将可怜意,看取眼前人。(下)

  “前腔”(丑一手提酒壶,肩扶生醉上,丑)落托摩陀[20],烂醉如泥可奈何?你噇的喉儿挫[21],俺闪的肩儿那[22]。(内笑介)好醉也!(丑)哥,醒眼看人多。恁般低垛[23],半落残尊[24],又带去回家嗑[25]。万事无过一醉魔,万醉无过打睡魔。

  (溜、沙上)哎哟,这是怎的来?(丑)好笑,好笑,再寻不见,可怜醉倒在禅智桥边酒楼上。扶的下楼,又舍不的这半瓶酒。可为甚来?东人,到家了,醒忪些[26]。

  “前腔”(生)这几日迷痴,(做跌介)眼似矒瞪脚似槌[27]。有个青儿背,少个红儿睡。[28](沙叫介)淳于兄,你何处来,醉的不寻常也。(生作不知介)谁?道俺去何来?寻常沽醉[29]。醉影柴门[30],乱踏的斜阳碎,老向霜红叶上催。

  (吐介)(溜、沙)哎也!一肚子都倒在我两人腿脚上,好酒,好酒。山鹧哥快取茶来。

  “前腔”你泛滥流琼,倒玉山因一盏倾[31]。待把你衣冠正,你好把跷儿定[32]。(取茶进介)兄,靠着小围屏[33],一杯清茗。潇洒西风,醒后留清兴,和你待月乘凉看小萤。

  (生倦介)扶俺东庑下睡去[34]。那瓶酒好放着。(丑)东人,你醉的这般,还记的这瓶酒。

  “前腔”好不惺憁[35],似太白驴驼压绣骢[36]。醉的那躯劳重[37],枕席无人奉。(生)空。江冷玉芙蓉[38],水天秋弄,门院萧条,做不出繁华梦。(扶睡介)只落得枕上凉蝉诉晚风[39]。

  (丑)再煎茶去。(溜、沙)我们洗脚去,随他睡觉。这是人家堂上堪饮酒,自家房里好安眠。(下)(扮二黑巾紫衣,众引牛车上)为筑王姬馆[40],叨乘使者车[41]。俺两人,大槐安国使者便是。奉国王命,召请淳于公为驸马。他正睡在东廊,直入则个[42]。(叫)淳于公。(生惊醒介)是谁?(紫衣跪介)

  “锁南枝”槐安国,王者都,吾王遣臣来奉书[43]。(生)因何而来?(紫)主命有些须[44],微臣敢轻露[45]!(生)睡得正甜。(紫扶生起介)请下榻,俺红袖扶[46]。俺那里有东床,坦君腹。[47]

  “前腔”(生)从空下,甚意儿?正秋窗风翦槐叶初,一枕黑甜余[48],双星使临户[49]。咱朦胧醒,申欠舒[50]。整衣行,懒移步。(车牛上介)

  “前腔”(紫)有青油障[51],小壁车[52]。驾车白牛当步趋[53]。(紫请生上车介)左右有人俱[54],扶君出门去。(生)向那里去?(紫)向古槐树穴下而去。(生)怎生去得?(紫)古槐穴,国所居。若迟疑,请前驱。(一紫衣先下)(生问一紫衣介)槐树小穴中,何因得有国都乎?(紫)淳于公,不记汉朝有个窦广国?他国土广大,也只在窦儿里。又有个孔安国,他国土安顿,也只在孔儿里[55]。怎生槐穴中没有国土?(唱前)古槐穴,国所居。莫迟疑,但前去。(下)

  (右相上)秋光漏槐叶,春色候桃夭[56]。自家槐安国右相武成侯段功便是[57]。吾王传令,请东平淳于生为驸马。请到时,东华馆中少待,俺相见过,次后朝见。只驸马初到此中,精神恍惚,恐其不安。他平日有个酒友周弁,有个文友田子华,已奏过吾王,摄取他来[58]。将周弁补司隶之官[59],领军吏数百,巡卫宫殿;请田子华替他宾馆中更衣赞礼[60]。这不在话下。又,国母懿旨[61]:着上真姑和灵芝夫人、琼英郡主,同去宾馆中探望驸马,调熟其心[62],方才请去修仪宫,与金枝公主成礼。我如今且待驸马到东华馆拜望去。正是:仙郎高馆下[63],丞相小车来。(下)(前二紫衣同生车上介)

  “前腔”(生)车箱路,古穴隅,豁然见山川风候殊[64]。(低语介)怎生有这一段所在?不断的起城郛[65],车舆和人物[66]。奇怪,奇怪,一路来。但是见我的,都回避起立,何也?附车者[67],尽传呼。为甚呵,着行人,多避路。

  (紫跪介)已到国门。(生)好一座大城!城上重楼朱户,中间金牌四个字,(念介)大槐安国。(内扮一旗卒上)传令旨,传令旨,王以贵客远临,令且就东华馆暂停车驾。(卒叩头走起同向前道行介)(生)城楼门东有这座下马牌。怎左边厢朱门洞开?(紫)到东华馆了,请下车。(生下车入门背笑介)这东华馆内,彩槛雕楹,华木珍果,列植于庭下;几案茵蓐,帘帏肴膳,陈设于庭上。俺心里好不欢悦也!(内响道介)(紫)右相到。(右相见介)寡君不以敝国远僻[68],奉迎君子,托以姻亲。(生)棼以贱劣之躯,岂敢是望[69]!(右)有紫衣官在此演礼,五鼔漏尽[70],相引入朝。

  且就东华馆,通宵习礼仪。

  鸡鸣传漏晓,驸马入朝时。

  注释:

  [1]征:谓朝廷以礼招聘贤才,亦泛指招聘人员。此处指淳于棼被征聘来作驸马。

  [2]“万事”句:言许多事都难以躲开一个“乖”字。即诸事不顺。乖:不顺利;不如意。唐韩愈《赠崔立之评事》诗:“时命虽乖心转壮,技能虚富家逾窘。”

  [3]奈:通“耐”。禁得起,受得住。

  [4]唠叨:这里意谓反复地说。

  [5]“听他”二句:意谓淳于棼听琼英她们反复说着瑶芳之事,十分腻烦和无聊。无聊赖,郁闷;精神空虚。

  [6]咍:叹词。表示惊异、感叹等。

  [7]谁家:甚么。宋无名氏《张协状元》戏文第二出:“生:适来听得一派乐声,不知谁家调弄?众:《烛影摇红》。”钱南扬校注:“谁家调弄,犹云‘甚么曲调’。”

  [8]家徒四壁:形容家中贫穷,一无所有。《史记司马相如列传》:“文君夜亡奔相如,相如乃与驰归成都。家居徒四壁立。”司马贞索隐引孔文祥云:“徒,空也。家空无资储,但有四壁而已。”

  [9]淹淹闷闷:郁郁不振貌。

  [10]休:助词。犹耳、罢等。杜甫《徐卿二子歌》:“丈夫生儿有如此二雏者,名位岂肯卑微休!”

  [11]一发:越发;更加。

  [12]可甚:犹言可什么。

  [13]“正是”句:《晋书阮籍传》:“(籍)时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄痛哭而返。”本谓因车无路可行而悲伤,后亦谓处于困境所发的绝望哀伤。

  [14]“但学”句:《晋书刘伶传》:“刘伶字伯伦,沛国人也……常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸而随之,谓曰:‘死便埋我。’”后以“刘伶酒”、“刘伶锸”为纵酒放达的典实。

  [15]趁:追求;寻取。北魏贾思勰《齐民要术杂说》:“凡秋收了,先耕荞麦地,次耕余地,务遣深细,不得趂多。”

  [16]东人:东家,主人。

  [17]裨将:副将。

  [18]萧索:萧条冷落;凄凉。晋陶潜《自祭文》:“天寒夜长,风气萧索,鸿雁于征,草木黄落。”

  [19]没张没致:没张致,没样子,神气不好。张致:模样;样子。《红楼梦》第七八回:“金桂见婆婆如此说,越发得了意,更装出些张致来,不理薛蟠。”

  [20]摩陀:也作“磨陀”,义同“消遣”。

  [21]“你噇的”句:噇,吃喝;没节制地吃喝。挫,抑,意谓语音低抑不畅。

  [22]“俺闪的”句:闪,因颠仆、侧转或用力过猛而扭伤筋络。那,用同“挪”。移动位置、时间。

  [23]“恁般”句:恁般,这样;那样。《京本通俗小说碾玉观音》:“可惜恁般一块玉,如何将来只做得一副劝杯!”低垛,指气派不大。

  [24]半落残尊:指下面的“又舍不的这半瓶酒”之半瓶酒。

  [25]嗑:用同“喝”。《儒林外史》第三回:“我一天杀一个猪还赚不得钱把银子,都把与你去丢在水里,叫我一家老小嗑西北风!”

  [26]醒忪:同“惺忪”,清醒,醒悟。

  [27]矒瞪:模糊。

  [28]“有个”二句:意谓希望身旁有个女人照应。“青儿”、“红儿”在这里泛指美女。“红儿”事见王定保《唐摭言》,《全唐诗罗虬〈比红儿诗〉序》:广明中,罗虬为李孝恭从事。籍中有善歌者杜红儿,虬令之歌,赠以彩。孝恭以红儿为副戎所盼,不令受。虬怒,手刃红儿。既而追其冤,作《比红儿》诗百首为一卷。

  [29]沽醉:谓买醉。

  [30]柴门:用柴木做的门,言其简陋。代指贫寒之家;陋室。

  [31]倒玉山:南朝宋刘义庆《世说新语容止》:“嵇叔夜之为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩。”后因以“玉山倒”形容人酒醉欲倒之态。

  [32]跷:举足;抬腿。

  [33]围屏:可以折叠的屏风。

  [34]庑:堂下周围的走廊、廊屋。

  [35]惺憁:形容警觉。

  [36]“似太白”句:意思是像驴、马一样背着淳于棼。《唐才子传李白》记载:白浮游四方,欲登华山,乘醉跨驴,经县治,宰不知,怒引至庭下曰:“汝何人,敢无礼?”白供状不书姓名,曰:“曾令龙巾拭吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴。天子门前,尚容走马;华阴县里,不得骑驴?”宰惊愧,拜谢曰:“不知翰林至此。”白长笑而去。

  [37]躯劳:同“躯老”,犹身体。

  [38]玉芙蓉:指玉杯。

  [39]凉蝉:秋蝉。

  [40]王姬:指周朝天子的女儿。周,姬姓,故称王姬。这里指代公主。

  [41]叨:犹忝。表示承受之意。常用作谦词。

  [42]则个:语气助词,用法略表示委婉或商量、解释的语气。

  [43]奉书:手持君主的文书。《周礼夏官虎贲氏》:“若道路不通,有征事,则奉书以使于四方。”

  [44]些须:亦作“些需”。少许,一点儿。

  [45]微臣:卑贱之臣。常用作谦词。

  [46]红袖:女子的红色衣袖,指美女。

  [47]“俺那里”二句:南朝宋刘义庆《世说新语雅量》:“郄太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。丞相语郄信:‘君往东厢,任意选之。’门生归白郄曰:‘王家诸郎亦皆可嘉。闻来觅婿,咸自矜持;唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻。’郄公云:‘正此好!’访之,乃是逸少,因嫁女与焉。”按,《晋书王羲之传》述此事,作“惟一人在东床坦腹食”。后因以“东床坦腹”代指女婿。

  [48]黑甜:酣睡。宋苏轼《发广州》诗:“三杯软饱后,一枕黑甜余。”自注:“俗谓睡为黑甜。”

  [49]双星:指牵牛、织女二星。神话中是一对恩爱的夫妻。此代指两位使者。

  [50]申欠:亦作“欠申”。打呵欠,伸懒腰。疲倦的表示。

  [51]青油:即“青油幕”,青油涂饰的帐幕。

  [52]小壁车:联系前句“青油障”,此处即是所谓的“油壁车”,古人乘坐的一种车子,因车壁用油涂饰,故名。

  [53]步趋:行走。《说文行部》:“行,人之步趋也。”段玉裁注:“步,行也;趋,走也,二者一徐一疾,皆谓之行,统言之也。”

  [54]有人俱:“俱有人”的倒装。

  [55]“不记”六句:将人名做国名,是明清传奇常用的插科打诨语。

  [56]桃夭:《诗周南桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”后以“桃夭”称艳丽的桃花。

  [57]右相:官名。春秋齐景公始置左右相各一,秦及汉初因之。文帝以后置丞相一人。北齐、北周设左右丞相。唐玄宗开元初年改左右仆射为尚书左右丞相,天宝初复其旧,乃改侍中为左相,中书令为右相。南宋、元、明皆曾设左右丞相,后废。

  [58]摄取:捉拿。这里是引进之意。

  [59]司隶:官名。《周礼》秋官之属。汉武帝置司隶校尉,领兵一千二百人,捕巫蛊,督察大奸猾。

  [60]赞礼:举行典礼时司仪宣唱仪节,叫人行礼。

  [61]懿旨:古用以称皇后、皇太后或皇妃、公主等的命令。亦用为贵显人家长辈妇人命令的敬称。

  [62]调熟:原意是谓将地翻耕使熟。这里是调教使其熟悉。

  [63]仙郎:称俊美的青年男子,多用于爱情关系。唐人对尚书省各部郎中、员外郎也惯称仙郎。这里指淳于棼。

  [64]风候:风物气候,亦偏指气候。

  [65]城郛!

  [66]车舆:车辆;车轿。

  [67]附:搭乘。唐张乔《赠头陀僧》诗:“沧海附船浮浪久,碧山寻塔上云遥。”此处是随同之意。

  [68]寡君:臣下对别国谦称本国国君。

  [69]“岂敢”句:承前省“姻亲”词,全句为“岂敢姻亲是望”。是:助词。用在宾语和它的动词之间,起着把宾语提前的作用,以达到强调的目的。

  [70]漏尽:刻漏已尽。谓夜深或天将晓。

  评析:

  “就征”意即淳于棼接受征聘。全出由九支曲子组成,起首五支“驻云飞”,描写淳于棼自听经归来后,一方面因思念瑶芳公主,加之自己名不成、婚不就而百无聊赖,于是常借酒浇愁,剧中写到当淳于棼烂醉如泥,山鹧儿将他从酒楼上扶回,他依然念念不忘自己喝的那瓶酒,人生诸般不如意使得淳于棼沉湎于酒中只求一醉,从一个角度将其痴情的性格表现得十分充分,再合以沙三、溜二的插科打诨,使剧情摇曳多姿。接下来三支“锁南枝”曲子,写睡梦中紫衣使者引淳于棼魂魄乘车前去槐安国。最后一支曲子,写槐安国右相段功在东华馆迎接淳于棼,既点出题目“就征”,也启示下出。

  本出《就征》在情节安排上也颇具特色,淳于棼叹“到今三十前后,名不成,婚不就……想人生如此,不如死休”,整日喝酒“颠倒沉醉”,将酒吐到溜二、沙三脚上,二人云:“我们洗脚去,随他睡觉”,第四十二出《寻寤》中“淳于兄醒了,我二人刚洗完脚”。这两出我们可以将其称为戏曲的外结构。《南柯梦记》的内结构则是淳于棼梦入大槐安国,成为驸马,经历君臣际遇、儿女姻缘、边关守战、宦海沉浮,最终被国王以“非俺族类,其心必异”为由,送回人世。从第十出《就征》到第四十二出《寻寤》,时间的流程是“生守南柯大郡,富贵二十余年”,剧中情节所表现的内容也正好与这二十年的时间流程相适应。这是该剧的内结构。外结构演述现实中事,内结构演述剧情主体。最后,作者将两重时间合一,淳于棼一梦惊醒,因访契玄禅师,契玄点破其入梦情由,淳于棼乃燃指发愿,诸蚁纷纷升天,见到瑶芳公主,淳于棼又欲再续情缘,被禅师斩断情丝。生气绝昏倒,醒而大悟,万事皆空,立地成佛。汤显祖运用这种时间方式着重要表现的是它所具有的象征意义。双重时间的关系对比中暗含了作者对浮世人生的理解,对功名利禄的认识。这种双重时间所形成的结构形式具有了丰富的内含,我们可把它看成为一种有意味的形式,相比小说而言,这种结构时间的方式所蕴藉的内容要丰富许多。两相应照之下所透出的作者那种“刺世”之情、“醒世”之意,读者自能感悟。

  
更多

编辑推荐

1聚焦长征...
2聚焦长征--长征中的...
3红军长征在湖南画史
4中华传世藏书全元曲—...
5中华传世藏书全元曲—...
6中华传世藏书全元曲—...
7中华传世藏书全元曲—...
8中华传世藏书全元曲—...
9中华传世藏书全元曲—...
10中华传世藏书全元曲—...
看过本书的人还看过