仙影拳犹如干旱的呼喊,缺水土地上焦渴的舌头。即使长在水源充沛的平原,它仍然郁郁寡欢;它固执的缄默仿佛是痛苦的沉思。
它那振臂的形态像是人的模样。它孑然独立,宛如清癯的苦行僧站在旷野上。周身的沟槽使它显得分外修长。
竹子或者白杨的簇叶好像大地的欢笑,仙影拳可没有那么幸福。婆娑弄影的叶子同它无缘,它的躯干没有秀丽的塔形树冠,禽鸟无法在上面营巢。
仙影拳阴郁的绿色顶端被炙烤得泛白,它的果实却红得像血。
它冷漠得如同隐士,天空云蒸霞蔚,绚丽多彩,它却不屑一顾。
它傲然独立时,自有一副高贵气派;但给栽成长列,充当围栅时,却显得丑陋,灰扑扑的蒙上道旁扬起的尘土,似乎寄人篱下,只得低声下气。
但是,我想到它的功劳,不由得另眼相看。它守卫印第安人的家园,古老的阿斯特卡人的土地。它站稳脚跟,并肩携手,维护那可怜的种族:这片土地以前都属于他们,如今却荡然无存,他们剩下的只是他们顶礼膜拜的太阳光和羽蛇吐出的清风。
坚韧的仙影拳,守卫你们的老兄弟,印第安人的土地吧,他多么善良,连敌人都不会伤害,他多么孤独,在山地高处,像你们中间的一员。
妈妈,我在你的膝上成长
妈妈,我在你膝上成长,像挂在茂密枝叶下的果实。你的膝上仍旧留着我身体的形状;另一个孩子并没有使它消失。你把我抱在怀里晃悠,成了习惯。当我下地奔跑时,你待在家里的走廊上。仿佛由于失去了我的重量而怅惘。
天下第一乐师弹奏过上百种旋律,但是,妈妈,没有哪一种比你摇晃的旋律更温柔,随着你胳臂和膝头的来回晃悠,我心灵中恬静的事物逐渐凝聚。
你一面摇晃,一面对我哼唱,唱的歌词只是一些淘气的字句,用来表示你对我的亲昵。
你在那些歌谣里向我举出世上事物的名字:山冈、果子、村落,以及田野里的小动物,让你的女儿在世上有个住所,你还把家庭成员介绍给她,让她在这个奇异的家庭中生活。