空车辗[1]雷帜[2]推电,千里冥冥[3]甘雨遍。元丰嘉号卜[4]长年,太乙尊神[5]宅畿甸[6]。斋宫[7]夜祷天俯听,美泽[8]朝流慰人愿。豆苗蓬蓬[9]粟低垂,土脉[10]舒苏蝗不飞。野老[11]讴歌忘帝力[12],夕阳相与荷锄归。
“注释”
[1]辗:通“碾”,磙压,碾压。
[2]帜:旌旗之属。
[3]冥冥:迷漫。《楚辞九歌山鬼》:“雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮狖夜鸣。”
[4]元丰(1078-1085年):北宋时宋神宗赵顼的一个年号,共计八年。元丰八年二月宋哲宗即位沿用。卜:预料,估计,猜测。
[5]太乙尊神:即太乙救苦天尊,是道教信奉的诸神之一。太乙,又作太一。道经说:太乙天尊居天界妙严宫,是专门拯救堕入地狱之人的大神,若人回心向善,只要诚心祈祷,并默诵“寻声赴感太乙救苦天尊”圣号,即能得到解脱和救助。
[6]畿甸:指京城地区。
[7]斋宫:供斋戒用的宫室、屋舍。
[8]美泽:深厚的恩泽。
[9]蓬蓬:指草木、须发参差不齐或杂乱。
[10]土脉:语出《国语周语上》:“农祥晨正,日月底于天庙,土乃脉发。”此谓土壤开冻松化,生气勃发,如人身脉动。后以“土脉”泛指土壤。
[11]野老:村野老人。
[12]忘帝力:相传帝尧时一老者边击壤边唱道:“日出而作,日入而息,凿井而饮,耕田而食,帝力于我何有哉?”后用为歌颂太平的典故。
“简评”
诗人想象力新奇,将雷声比做空车碾路之声,将闪电比做银旗挥动之色,形象生动。诗中洋溢着这场时雨所带给诗人的喜悦之情。他由“元丰”这个美好的年号想到丰年,又想象这是太乙天尊之救世,所以夜来斋宫祈雨,早上即普降甘霖。而诗人之喜悦,又是因为农人之喜悦,这场时雨使得庄稼生长繁茂,虫害不兴,这即是丰登之兆。夕阳之下,农人讴歌,相与荷锄而归,何等惬意!本诗大有陶渊明田园味道,从中也可看出诗人对于百姓生活的关注。