圣皇勤[1]政治,虚己纳[2]忠良。拱手居宸扆[3],留神置[4]谏章[5]。孜孜[6]收国论,密密[7]迩天光。中昃[8]常游息,焦劳慎作荒。至言[9]规汉后,无逸[10]戒周王。默处岩廊[11]邃[12],洪基[13]可世长。
“注释”
[1]勤:做事尽力,不偷懒。
[2]纳:接纳、容纳。
[3]宸扆:宸(chen),北极星所在,后借指帝王所居,又引申为王位、帝王的代称。扆(yi):古代宫殿内设在门和窗之间的大屏风,指帝王座后的屏风。宸扆借指帝廷、君位。
[4]置:设置、确立。
[5]谏章:规劝的制度。
[6]孜孜:勤勉、不懈怠。
[7]密密:勤勉努力。
[8]中昃:日中及日偏斜,泛指过午。昃:太阳偏西。
[9]至言:最高超的言论。
[10]无逸:不贪图安乐。
[11]岩廊:借指朝廷。
[12]邃:深远。
[13]洪基:大业绩。
“简评”
这是首歌颂宋神宗朝政清明、社会安定、人才得以重用、政治影响深远的颂诗。文章以朴实生动的语言赞美了神宗皇帝励精图治、宵衣旰食、从谏如流、广纳贤才、勤谨治国的美德。用字非常准确传神:“勤”、“虚己”、“纳”、“拱手”、“留神”、“孜孜”、“密密”、“常”、“慎”,形象传达了圣皇克己、宽广的胸襟和气度。“圣皇”充分表达了作者对皇帝的溢美;“规汉后”、“戒周王”的表述中也体现作者对圣皇的称颂,把他与历史上文韬武略的汉帝、周王媲美。在圣皇的治理下,宋江山越来越辽阔、社会越来越安稳、民生丰腴,到处呈现出一派欣欣向荣的美好壮丽景象。
诗歌艺术技巧纯熟,一韵到底,极大增强了一泻千里的气势。叠字、对偶的运用使文章声律和谐,富有音乐美。