
〈奇异恩典〉(英语:AmazingGrace)于1779年创作,是世界上最著名的基督教圣诗之一。歌词为英国诗人及牧师约翰·牛顿(1725-1807)所填,出现在威廉·古柏及其他作曲家创作的赞美诗集《OlneyHymns(英语:OlneyHymns)》的一部分。
〈奇异恩典〉的歌词源于约翰·牛顿的个人经历。虽然牛顿是在一个没有特殊宗教信仰的环境下成长起来,但他的人生道路充满了各[
阅读全文]
海伊·萨雷特创作《UnchainedMelody》作为电影《牢狱枭雄》的主题音乐,以描述一位失去自由,远离亲人的主人公在孤独中渴望恋人的爱抚,渴望充分的心情[14]。创作过程中,海伊·萨雷特并没有采纳制作人的意见,他没有把“Unchained”(电影《牢狱枭雄》的英文名)这个词写进歌词,而是用了一句更为浪漫的“hungeredforyourtouchalong,lonelytime。”,希望[
阅读全文]
摘自百度百科:
AuldLangSyne是一首非常出名的诗歌,原文是古苏格兰方言,直译做英文是"oldlongsince"或"daysgoneby",大意为“逝去已久的日子”。AuldLangSyne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(RobertBurns)根据当地民歌记录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了英文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。在80年代以前[
阅读全文]

《红莓花儿开》是一首苏联歌曲,由伊萨科夫斯基作词,杜那耶夫斯基谱曲,表达了少女对心上人的思念之情。这首歌也是苏联电影《幸福的生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。在国内,歌手格格曾翻唱过此曲,格格演唱版《红莓花儿开》还被央视音乐频道日播流行音乐节目《精彩音乐汇》所收录。
《船歌》翻自印尼巴塔克人民歌。歌曲原名Sing[
阅读全文]
很少唱外文歌,望轻拍…
据中文百科:
恩雅·帕翠西亞·伯倫南(愛爾蘭語:EithnePádraigínNíBhraonáin;英語:EnyaPatriciaBrennan;1961年5月17日-),愛爾蘭共和國著名獨立音樂家。若以樂隊而言,恩雅一詞則包括:恩雅本人(負責作曲及演出)、NickyRyan(負責專輯製作)、以及RomaRyan(NickyRyan之妻,負責填詞)。恩雅(Enya)此名實則是[
阅读全文]
《北国之春》(北国の春)是日本歌手千昌夫在1977年发行的一首歌曲。歌曲的作词者是井出博正,作曲者是远藤实。歌境描述著因求学或谋生而离开家乡来到大城市的游子思念故乡之情。由千昌夫唱出后,引起广大回响,唱片售出300万片以上。并在世界各地包括中国大陆、台湾、朝鲜、泰国、越南、菲律宾、夏威夷、蒙古等地以原意或改词以当地语言传唱,成为日本歌[
阅读全文]

以下是来自维基百科的介绍
《送别》是一首由李叔同根据美国音乐家约翰·奥德威的歌曲《梦见家和母亲》(DreamingofHomeandMother)的旋律、以及日本音乐教育家犬童球溪所翻译的日本歌词版本《旅愁》后,再以中文写成歌词的歌曲。
关于“DreamingofHomeandMother”的确实创作日期,一直都有不同的解释。其中一个说法是创作于1851年,以表达南北战争期间对家乡和母亲[
阅读全文]