美丽人生

教育随笔,笑谈风趣,合乐家庭,人生苦短,适时行乐,携上家人,皆大欢喜!
个人资料
文章分类
归档
博文
(2013-05-20 17:03:32)
一次去一lowincomeinfantsprogram办事。到了家长接小孩子时间。见一高中西裔女生来接孩子。先以为此女为babysitter,一旁老师小声告之。此女已是一四岁孩和另一两岁孩妈妈,她是来接二女下学。哦!一会,又进一年轻西裔男,正又想开口,一旁老师赶紧摆手,拉我进办公室,道,此男是其中一孩的newestdad.又,哦!又过一会儿,来了个看外表,和本人差不多年纪的另一西裔妇女,这[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-05-20 16:27:35)
前几日,小女吃晚饭时,道,妈妈,明日早上要考SOL,老师说要家长准备质量高的早饭。本人道,不是有家长己自愿送去snacks了吗?一想,没准昰为考后准备的?道,那就给你炒ham鸡蛋吃吧!才不想早起凑热闹,去排队order早餐。话音刚落。她老爸开腔了。什么意思?你是想让女儿考0吗?然后,就解释在中国,炒蛋meanszero.小女一听大笑。一句Iamnotgoingtobelieveit.IamaAmerican.Thattheorydoesnotwor[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-05-20 15:41:35)
一星期天,全家因起床时,近十时半。这不早不晚的,该吃什么饭。小女大叫。let'seatabreakchnow.什么?Breakfast&lunch!哦,又一合成词。英文的可合成词还真多![阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
本人皮肤较大多数中国女人来说黑一些,even来自原产中国江南水乡。在美经常被人误认为来自泰国或菲律宾。就去研究了一下family,trees.据有关资料显示,本人这姓氏发源于马来西亚,菲律宾一帯。难怪偏黑,阳光太多嘛。但随着近年,皮肤变得越来越黑。就产生了新的疑问。为什么?一想,是否和晒太阳太多有关。你想啊,平时在学校基本每曰至少半小时工作需要,日光浴,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
小女晚饭桌上又抱怨一女同学,上课不听讲,乱举手插嘴,考试偷看,等等。当听第二遍,即让之停止。来一句做好你自己该做的事,其他人的事noneofyourbusiness.结束话题。但就因这句话使很多初,高中生和家长产生了很多矛盾。从正面上理解,很管用。像上例,可使孩子清者自清。做好自我。但如取反面,会让家长头疼万分。如果孩子用错方式,那麻烦就大了,而且还不仅会[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-05-20 07:57:10)
一天,上午上班时间。一则邮件嘀咚一声进了iPhone.扫了一眼,发件人昰小女音乐老师,咦?她会有啥事?是女儿犯事了?没事,要大事也应从校长室或主课老师那来?再说小女一向乖巧,不至于惹大事。一会有空再细读。这不还在教室呢,因为读邮件期间有小朋友出事,那可吃不了兜着走,不值!到中饭休息时,打开看了详情。道:你女的practicesheet已两周没有签字。我想知道真实原因[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2013-05-20 07:40:35)
在local上文几周,不知为何?哦,当然知道一点,接二连三收到不同级别领导同志们的慰问电话。什么闺密啦,战友啦,老同学啦,老哥了,外加家夫临训。不昰真关心说注意身体,注意营养,一天上一则贴,最多三则,一星期一则,就昰家夫,一则都不该上的死命令,文字太低俗,不中不美,太过不严肃,胡编乱造,等等等等。唉,为什么突然岀现这么多领导来关心我这么个[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-05-20 07:27:53)
本人家姓,按英文翻为witch,且是黄种人。这谐音,谐意合为yellowwitch.朋友们,你们认为翻译准确吗?[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-05-20 03:24:26)
朋友有一子,现上六年级。因遗传基因起了作用,此子天资聪慧。从小在数学方面有比一般小孩子多一点的理解能力。父母有心培养,除了在家多做练习外,又去中文学校上比他在学校高两级的数学加强班,子跟地不错。从四年级开始又上了奥数补习班。六年级开始又和所上学校交涉去local中学上一周三次数学课。形式一片大好。一天,子学校有social活动看一表演。为了加强soc[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
中文和英文一样有一词多解,英文flat有平的意思,还有平房的意思,和tire组合,还有爆胎之意。来比拼一下这中文糊涂一词,造几个词,显一下你中文水平如何?从装糊涂说起,一时糊涂,糊里糊涂,难得糊涂,一直到不得不糊涂。唉,有不糊涂的时候吗?那么这么多糊涂,你能不能活学活用,让自己有机会成为领导同志呢?机会有,但要看你怎么用每一个词到最大好处时,机会[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首页]
[尾页]