博文
(2016-02-13 04:17:52)
情人劫 送我一束烟吧 邈渺的 似你看云的眼神-- 我便给你一首诗 塞在玫瑰的蕊里 时光荏苒 心意尤波 当期待欣喜的心 凋灼在无言的风 殷殷的誓盟也化作泪烛 我却在记忆的屋角 找到一笺泛黄的纸 折痕里的字和花瓣的痕 依稀难辨 愿引力波给天下有情人都带来海枯石烂的希望。诗坛诸老友好好过节哈! [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
TheRedWheelbarrow ByWilliamCarlosWilliams,1883–1963 ChineseInterpretationby老哈哈1970- somuchdepends
upon 事事 都离不开的 aredwheel
barrow 红
推车, glazedwithrain
water 被雨水
洗的闪亮, besidethewhite
chickens. 停在
(出舍悠闲的)白母鸡旁。 译注:
大嘴四米诗友出题,满坛耸动。诸诗友佳译叠出,...[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
今年不少诗坛大坛主归隐山林,遍野君亦是其一。过去两年,欣赏了不少她的文字,很希望将来还能读到她的佳作。诗坛里简单搜索了一下,短短几年,遍野君的诗帖和跟贴竟有九千多条,勤恳之至,令人鼎服。午休之余,胡乱写了几句,算是遥祝遍野君一切安好。
走来离去小站雨中方正的文字惊了人间的梦细细读九千语录好耕耘知会不是错过诗情友情大槐树下再寻大家的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2014-08-20 18:05:11)
《一剪梅》再品七夕盛夏难得秋霁还。
轻拢沙轩,恣意湖边。
东风何处送新禅?花影凭栏,藕断丝连。
酒过三巡客再喧。
去岁封函,今夜当圆。
奈何无计窘红颜,后盼前瞻,暗许珠寰。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
也试译惠特曼的‘OMe!OLife!’--跟着舒啸兄学习。Ohme!Ohlife!ofthequestionsoftheserecurring,噫,呜呼哉命运兮,浩浩叠叠,循环往复。Oftheendlesstrainsofthefaithless,ofcitiesfill’dwiththefoolish,肖小盈街,接踵而行;愚民涌市,物欲横流。Ofmyselfforeverreproachingmyself,(forwhomorefoolishthanI,andwhomorefaithless?)纵终日三省乎几,或可增一寸之慧,或可延一诺之信?吾之愚钝兮,固焉。Ofeyestha...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2014-08-20 17:42:07)
有感于曼无诗友(ling1984)的译诗帖,见http://bbs.wenxuecity.com/poetry/594467.html
曼无是享受生活的大家,信手拈来的,尽是婉约。这次推荐e.e.Cummings的“anyonelivedinaprettyhowtown",很有意义。人生道理,有时点到即止,有时也要振聋发聩,深浅之间,诗人与哲人,其实其间的界限就不那么明显。
诗坛里插科打诨之余,思考人生的意义,也是大收获。谢谢曼无。
e..e.Cummings的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-08-19 22:28:09)
憶江南•七夕之一
嫦娥苦,獨掛皎穹中。或訴鐘情難覆水,窮心思脈脈成空。無奈曲難通。
憶江南•七夕之二
吳剛樂,急酌桂花酒。借我東風催烈火,騰青煙窈窈牽牛。情到意終留。
憶江南?•他鄉之一
常相憶,多少事難當。倜儻踟躇天下路,依稀難忘少年狂。青果可珍藏。
憶江南•他鄉之二
茶剛沏,香溢味經年。只敘柴鹽油米事,桑麻論里[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-08-19 22:20:18)
本尊為泥,著巧手挪捏;
加嘴添蓋,成方圓大肚。
心意相聯,刻拙樸題款;
炙焰涅磐,煉金甄名闕。
出得廳堂,領國禮重器;
下得廚房,潤百姓勞腸。
無怨無悔,承沸湯清茗;
矜矜業業,浸地精天華。
經天歷歲,證人間悲喜;
無驚無寵,守物職本章。
哪一天打碎了,
掃入塵埃,
便擁著大地母親,笑言︰
無悔一生,有道得天。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2013-03-06 18:36:16)
适逢天朝换届两会,举世瞩目。遗憾,头条不是政府报告,却是一位卖鸭梨被广州流氓城管殴打的妈妈。洋同事以此新闻讯之,哈哈深以为耻。乡亲泣血,欲哭无泪。匆草小诗,向这位勇敢的妈妈致敬。(附原新闻帖链接:http://www.wenxuecity.com/news/2013/03/06/2269093.html)孩子,别怕,妈妈的手不能把你的泪擦,孩子,别怕,妈妈的胸膛会替你挡住恶霸--他们可以把咱家的鸭梨踩踏,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
TheFountainsminglewiththeRivers 潇入川兮,其畅融融。 AndtheRiverswiththeOceans,  川入海兮,其欲泷泷。 ThewindsofHeavenmixforeverWithasweetemotion; 天降祺瑞,恭心意暖; Nothingintheworldissingle; 佳事成双,何以独香。 AllthingsbyalawdivineInonespiritmeetandmingle.WhynotIwiththine? 斯天斯地,相行颐彰, 鸳鸯戏水,同伴久长。 窈窕佳人,奈何我顾? SeethemountainskisshighHeaven 有山高兮,...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首页]
[尾页]