博文
(2018-09-04 15:33:28)
娘俩儿的秘密“米妈”从中学到大学甚至到现在都是作家苏童的粉丝。她能细数苏童的所有作品,而且各有评论。但遗憾的是从未与本尊有谋面之缘。最近暑假,“米妈”突然发现一个全国性的学习网校,要举办写作比赛。年龄分为小学组,初中组和高中组。而主要考官竟是苏童。更重要的是每个年龄组取十名最佳者,共三十名,家长陪同在北京领奖,面见苏童。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-08-16 09:44:41)
口红的秘密一转眼,小哆米已经跨入十岁了。与五年前那个玲珑剔透的“小精灵”相比,她的每一个故事还都是“精灵”的续集。自从上学以来,她虽然学习都是名列前茅,还当了友谊小大使,但她从不喜欢当什么班长呀,学习委员呀之类的。回到家里,最喜欢的是关起门来,画画,玩电脑,作业也就搂草打兔子的顺便做了,神神秘秘的,不想让大人“关心&rdquo[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-05-14 20:13:59)
教授是一位外表看来六十岁左右,个头不高,也可以说是稍微偏矮的男人。或许年轻时还挺拔,但随着年纪越往上,骨架子就越往下,就稍显枯萎。头发稍有稀疏,但黑的很有层次。一个黑色的公文包跨在肩上,不知里面是公文还是日用品。样子并不鲁莽。教授这会儿在病房,不是来授课的,也不是瞧病的。是在病房陪伴一位八十多岁的女病人。陪护病人这活儿,不费大力,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-04-07 12:22:01)
两房的康斗换了新房客,是位知识女性,白人单身五十岁。人已经入住,但需要我和先生去安装两个一氧化碳报警器。本来这是自家房子,去做些事情是很自然的。然而,自然的事却以极不自然收场,只因半句“谎言”。原因是管理公司小姐交代我,她已经告诉新房客,我们是朋友帮忙而非房东,为的是避免不必要的麻烦。这就是说,我们不能如实介绍自己。当时,我也[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2017-12-21 22:39:49)
上午十一点,高速公路的堵塞已经逐渐泄去。我的车行云流水般的前进着。右边副驾驶的座位上,放的是刚从人事部领到一个大信封。里面有最后一张支票,一封解雇信,一封证明信,证明解雇是由于雇主的原因。此外,还有一张每年都会有的礼物券和贺卡,温馨地写着:感恩节快乐!这条路,我走了二十年。二十年的路似乎并不漫长。路边速度限制牌还是六十五英里。但不[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
(2017-10-23 20:33:25)
清晨,一只松鼠在后院跳跃。蓬松的大尾巴随着身体的律动变换成直径不同的大小问号。身体随着目光所及处,扑向并没有明显目标的前方。整个院子静悄悄的,它玩的肆意开心,以至于没有感觉到我在三步开外的窥视。它想猎食什么呢?小金桔还很青涩,大橙子也还没发黄,枇杷果才刚出花苞。每年,我家后院最大最早熟的橙子,一定是它先吃。哪个枇杷果甜只有它最知道[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2017-09-08 21:22:28)
貴婦,在現代社會,更延伸為一類婦女,擁有權利和金錢或其它資質,具有較高的社會關係或層次的女人。在中國一向是指已婚的,青春常在,雍容華貴的婦人。以上,是我在百度百科找到的貴婦定義。如果仔細推敲的話,這是一個完全客觀上的定義。這個“貴”字所涵蓋的是一個女人可以量化的財富及可以細數的讓一切都能變為財富的權利和關係,以及那些可以目睹的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2017-08-02 20:30:48)
妹妹住在一個大學校院的家屬樓里。她樓下的那家人外出,讓妹妹幫助看家。因而我回國看妹妹時,妹妹就讓我晚上住那里,圖個安靜。這棟大樓是新建的,據妹妹講,家家都耗資不菲地對新房進行了裝修,盡顯其審美及品位。我到妹妹家是深夜,當走進這家客廳時,那古香古色的地板,那喝功夫茶的茶具,就給人一種淡雅悠閒的感覺。那道油漆和門鎖都閃閃發光的門,更讓[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2017-07-21 21:27:50)
縱觀這些年來美的國內同胞,大概分為幾類。最多一類是莘莘學子。學習好,英文好,肩背一個行囊,雖有羞澀,卻有一種無可匹敵的英氣。還有一類就是雖然英文不好,但一切都好的成功人士。他們踏著哪咤風火輪,滿面春風,有一種蓋天地的豪氣。這兩種人都是用頭腦做筆,用時代大潮做顏料,從東方到西方描繪著自己心儀的現代重彩畫。然而,最近幾年卻出現了新的一[阅读全文]
阅读 ()评论 (16)
(2017-04-29 21:10:31)
奶奶的故事奶奶去世很多年了。但奶奶的故事,仍是我和妹妹经常常念叨的話題。就像一個經典,永不過時,而且還有一种在百年老树下乘凉的亲切感。奶奶没有正式的名字。纸张文件上寫的是郑王氏。因为她夫家姓郑,娘家姓王。印象中她是有乳名的,但我们这些晚辈都不知晓。奶奶没有接受过文字教育,但是除了不“知书”之外,不论是在老家的山里,还是在城市与[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]