全球变暖

艺术,人生,求知,求真
正文

报纸

(2023-03-05 01:00:05) 下一个

2003年杜崇刚移居澳大利亚。2009年,杜在莫纳什大学完成了美术硕士学位。 作为一名学术艺术家,杜通过他的作品表达了理论和艺术上对文化、权力和政治问题的关注。

 

 有人说笔杆子比枪杆子更具杀伤力, 因此,舆论文字管控可以堪比军管重要。但是,如果不将这些知识用于善,那么结果可能是毁灭性的。 洗脑是各种形式的媒体每天对普通民众进行的软性侵犯。 我们无时无刻不在被媒体冲击:印刷品、网络、广告、杂志、书籍与智能手机。 这些话题可能并不总是关于政治,但它们总是关于金钱,以及利益集团如何通过操纵我们的衣食住行的潮流来获得更多的钱。 我们的文化多样性甚至我们的个性都被剥夺了,因为我们被鼓励遵守媒体的正常观念。 在此过程中,人类正在与自然世界脱节,掠夺资源而不是与自然合作保护环境。 无论如何,这个非常重要的信号必须在为时已晚之前传达出去。

 - 摘自 Gina Lee 的目录文章

 

 In 2009, Du completed a Master of Fine Art at Monash University. As an academic artist, Du expresses both theoretical and artistic concerns through his work, actively engaging with issues of culture, power and politics.

They say that the pen is mightier than the sword, and so the printed word can be more powerful than an army, however, if this knowledge is not used for good, then the result can be devastating. Brainwashing is an assault made upon the general population on a daily basis by media in all forms. We are bombarded by advertising at every turn: print, online, advertising, magazines, books and smart phones. The topics may not always be about politics, but they are invariably about money, and about how those in power can get more of it by manipulating us to buy this, wear that, eat this, not look like that. Our cultural diversity and even our individuality are being stripped from us, as we are encouraged to conform to the media’s idea of normal. And in the process, mankind is losing touch with the natural world, plundering resources rather than working with nature to protect the environment. Somehow, this very important message must get through before it is too late.

 

- excerpt from catalogue essay by Gina Lee

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
beijingconnection 回复 悄悄话 所以说言论自由很重要,媒体不能姓党。
登录后才可评论.